作家谢冰莹和冰心(谢婉莹)是同一个人吗?

如题所述

  不是

  谢冰莹(1905-2000),原名谢鸣冈,字凤宝,1922年秋考入湖南第一女子师范,未毕业即投笔从戎,1926年冬考入中央军校第六期女生大队,次年夏参加北伐,她给人留下一副刚毅、坚强的印象。她为人称道的是早年的反叛家庭婚姻的事迹,后来和符号结婚,符号后来因从事抗日文学的创作被关押,出于生活所迫而与符号离婚。当然在此之前他们之间产生了分歧,这也是走向离婚的一个潜在因素,或者是一个十分重要的因素。作为一个在现代文学史上重要的女作家,她早年被视为与冰心同样受人关注的对象,然而她也是一个普通的女性,有着平凡人同样的爱和恨。她出逃、从军、恋爱、婚变以及晚年的皈依佛门,大悲痛大沉痛于今都已经化为淡淡的幽香,成为文学史中一个可资讲述的故事。她晚年随夫离台去美,离开了她一直在台师大从事的教育工作,1974年到2000年,其间加上她深爱的后夫去世,漂离故土的她心情无比孤独。90年代,她得知自己和符号的女儿符冰在文革期间因迫害而自杀,心绪低落,因此也一直不愿原谅符号,虽然符号得知她在美洲,想邀她回大陆一行,但她以腿伤为由而婉言谢绝。旧事对她来说是一个无法承受也无法追忆的精神伤疤,作为一个标举真爱至上的知识女性,她有着自己的生活准则,毫不含糊,在今天这个社会,她的意义或许值得现代女性细细体味。

  冰心,现、当代女作家,儿童文学作家。原名谢婉莹,笔名冰心女士,男士等。原籍福建长乐,生于福州,幼年时代就广泛接触了中国古典小说和译作。1918年入协和女子大学预科,积极参加五四运动。1919年开始发表第一篇小说《两个家庭》,此后,相继发表了《斯人独惟悴》、《去国》等探索人生问题的“问题小说”。同时,受到泰戈尔《飞鸟集》的影响,写作无标题的自由体小诗。这些晶莹清丽、轻柔隽逸的小诗,后结集为《繁星》和《春水》出版,被人称为“春水体”。1921年加入文学研究会。同年起发表散文《笑》和《往事》。1923年毕业于燕京大学文科。赴美国威尔斯利女子大学学习英国文学。在旅途和留美期间,写有散文集《寄小读者》,显示出婉约典雅、轻灵隽丽、凝炼流畅的特点,具有高度的艺术表现力,比小说和诗歌取得更高的成就。这种独特的风格曾被时人称为“冰心体”,产生了广泛的影响。

参考资料:http://218.6.241.229:83/ipdata/czpd/kczy/05-06xia/yw/1/10/kebiao/renjiao/1/kzzl.htm

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-06-17
不是——
(1)谢冰莹
谢冰莹1906年生于湖南新化,今年恰值她百年诞辰。谢冰莹早在1922年即开始从事文学创作,1926年她赴武汉考入中央军事政治学校女生队,随军北伐途中,写有闻名中外的《从军日记》。作者从个人的感受和认识出发,勾画出大革命时代的某些侧影,对革命群众运动进行了热情的歌颂,也展现了新时代女性的思想感情及她们献身革命的崇高理想。1931年柳亚子写的《新文坛杂咏》中有一首就是称赞谢冰莹的:“谢家弱女胜奇男,一记从军胆气憨。谁道寰中棋局换,哀时庚信满江南。”

1937年9月淞沪抗战爆发后,谢冰莹在长沙组织战地妇女服务团,穿上军装,冒着炮火,活跃于前线。何香凝闻讯写诗一首赠谢冰莹:“征衣穿上到军中,巾帼英雄武士风。锦绣江山遭惨祸,深闺娘子去从戎。”柳亚子也写诗一首赠她:“三载不相亲,意气还如旧。歼敌早归来,痛饮黄龙酒。”10月间田汉与她相晤时,写有口占七绝《赠冰莹》:“谢家才调信纵横,惯向枪林策杖行。应为江南添壮气,湖南新到女儿兵。”1938年9月黄炎培感于冰莹爱国壮举,写有《赠女作家谢冰莹又将赴前敌得三绝句》,其中两首吟道:“早读冰莹美妙文,云中何地识湘君?可怜相见沧江晚,九派浔阳压寇氛。”“投笔班生已自豪,如君不栉亦戎刀。文章覆瓿谁论价,独让《从军日记》高。”

1940年谢冰莹离开战地生活专门从事文学创作,写有多部作品,以记述散文见长,名扬海内外。1948年她应聘去台湾师范学校任教,1974年定居美国旧金山,1999年病逝。
http://www.baidu.com/s?tn=baidu&ie=gb2312&bs=%D5%C5%BE%D3%D5%FD%BA%CD%BA%A3%C8%
(2)冰心——
冰心(1900.10.5—1999.2.28),福建长乐人,原名谢婉莹。1911年冰心入福州女子师范学校预科学习。1914年就读于北京教会学校贝满女中。“五四”时期,在协和女子大学理科就读,后转文学系学习,曾被选为学生会文书,投身学生爱国运动。1921年参加茅盾、郑振铎等人发起的文学研究会,努力实践“为人生”的艺术宗旨,出版了小说集《超人》,诗集《繁星》等。1923年赴美留学,专事文学研究。曾把旅途和异邦的见闻写成散文寄回国内发表,结集为《寄小读者》,举世为之瞩目,至今仍然声誉不衰。1926年回国后,相继在燕京大学、清华大学女子文理学院任教。1929年至1933年写有《分》、《南归》等。还翻译了叙利亚作家凯罗·纪伯伦的《先知》。抗战期间,在重庆用“男士”笔名写了《关于女人》。抗战胜利后到日本,1949—1951年曾在东京大学新中国文学系执教。1951年回国后,除继续致力于创作外,还积极参加各种社会活动,曾任中国民主促进会中央名誉主席、中国文联副主席、中国作家协会名誉主席、顾问、中国翻译工作者协会名誉理事等职。
http://www.baidu.com/s?tn=baidu&ie=gb2312&bs=%D0%BB%B1%F9%D3%A8&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=%B1%F9%D0%
第2个回答  2006-06-17
冰心简介

冰心,现、当代女作家,儿童文学作家。原名谢婉莹,笔名冰心女士,男士等。原籍福建长乐,生于福州,幼年时代就广泛接触了中国古典小说和译作。1918年入协和女子大学预科,积极参加五四运动。1919年开始发表第一篇小说《两个家庭》,此后,相继发表了《斯人独惟悴》、《去国》等探索人生问题的“问题小说”。同时,受到泰戈尔《飞鸟集》的影响,写作无标题的自由体小诗。这些晶莹清丽、轻柔隽逸的小诗,后结集为《繁星》和《春水》出版,被人称为“春水体”。1921年加入文学研究会。同年起发表散文《笑》和《往事》。1923年毕业于燕京大学文科。赴美国威尔斯利女子大学学习英国文学。在旅途和留美期间,写有散文集《寄小读者》,显示出婉约典雅、轻灵隽丽、凝炼流畅的特点,具有高度的艺术表现力,比小说和诗歌取得更高的成就。这种独特的风格曾被时人称为“冰心体”,产生了广泛的影响。

参考资料:http://218.6.241.229:83/ipdata/czpd/kczy/05-06xia/yw/1/10/kebiao/renjiao/1/kzzl.htm

第3个回答  2006-06-17
不是。冰心,原名谢婉莹。
第4个回答  2006-06-18
不是!
相似回答