英语单词sparkle、twinkle、glitter的区别,意思都是闪烁,用法上有什么不同?

今天看到一六级题,When she heard the bad news, her eyes _ _ with tears as she struggled to control her emotions. A.sparkled B.twinkled C.radiated D.glittered 答案选了A,为什么呢,这几个闪耀、闪烁有什么具体区别?谢谢!

sparkle、twinkle、glitter用法上的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、sparkle:闪烁,闪耀,生气勃勃,热情奔放,神采飞扬。

2、twinkle:(眼睛因高兴或兴奋)闪光,发亮。

3、glitter:闪现(某种强烈情感)。

二、用法不同

1、sparkle:闪耀着泪花是专有用法。就像我们汉语不说放射着泪花,而说放射着光芒,闪烁着泪花一样。所以sparkle只限于这种用法。

2、twinkle:twinkle指如星光等的闪烁。用法广泛。

3、glitter:glitter指连续发出闪烁不定的光。

三、侧重点不同

1、sparkle:sparkle with tears是固定搭配。

2、twinkle:除了不和泪花搭配外,普遍用它。

3、glitter:辐射状的闪光用glitter。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
sparkle with tears闪耀着泪花是固定搭配的用法。就像我们汉语不说放射着泪花,儿说放射着光芒,闪烁着泪花一样。金子等闪闪发光用glittered,C就是辐射的了,twinkled也有眨眼和眼睛充满光芒等,就是它说不和泪花搭配。此外,现在初学者一些固定用法还是要记得。本回答被提问者采纳
相似回答