以愚黔首是什么意思?逐个字翻译谢.

如题所述

以:用来。

愚:使……愚蠢。

黔首:古代称平民;老百姓。

以愚黔首:用来使百姓愚蠢。

出自:《过秦论》贾谊〔两汉〕

原句:胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

翻译:胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使百姓愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,销毁兵刃和箭头,冶炼它们铸造十二个铜人,以便削弱百姓的反抗力量。

赏析

《过秦论》主旨在于分析“秦之过”,旧分上中下三篇,其实本是一篇,最广为流传的《过秦论》是文章的前三分之一,它通过对秦国兴盛历史的回顾,指出秦国变法图强而得天下,“仁义不施”而不能守天下。而在中篇和下篇,作者则具体地论述了秦统一之后的种种过失。

中篇指出秦统一天下,结束了多年的战乱,本来处在很好的形势中,但秦始皇并没有制定出正确的政策,反而焚书坑儒,以暴虐治天下;到了二世时,也不能改正原先的过失,终致国家倾覆。

《过秦论》的下篇后部分,作者承接前文,指出在“诸侯并起,豪俊相立”的时候,如果子婴能改变原来错误的政策,“闭关据厄”,“荷戟而守之”,是可以守住三秦之地的,以后“安土息民”,徐图发展,甚至也可以重新恢复国家的统一,但是遗憾的是,秦朝钳口闭言的一贯政策,导致上下“雍闭”,子婴孤立无亲,终于不免灭亡的命运。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
此语出自西汉贾谊的《过秦论》
以:表目的
愚:形容词作动词,使动用法,使……愚
黔首:秦代对老百姓的贱称。指秦始皇采用丞相李斯的建议,实行焚书坑儒的政策。
整的来说大概就是说秦始皇颁布一些法令,为的是使百姓变得愚蠢。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-04-04
以:用来
愚:使动用法,使......愚笨
黔首:百姓
第3个回答  2012-04-04
愚昧百姓的治国之道,政策
相似回答