银行流水单英文怎么办?

如题所述

银行流水账单俗称银行卡存取款交易对账单,也称银行账户交易对账单。指的是客户在一段时间内与银行发生的存取款业务交易清单。

私人账户流水指的是客户自己本人名下的银行卡(借记卡)或者银行活期存折,在一段时间内与银行发生存取款业务交易清单明细。

对公账户流水指的是银行客户《公司客户》(开设基本对公账户)其对公银行账户上一段时间与银行发生存取款业务清单。

银行流水的进项主要表现方式:进项表现贷方,出项表现于借方,主要有卡存、现存、转入、工资、续存、网银转账、货款、劳务费等。

信用卡对账单:贷记卡账户的交易记录,是银行给客户的交易对账单,只能当做交易记录看待,不是银行流水记录。

银行流水账单有哪些用处?

1、银行流水账单是个人信用报告产生的基础,是反映过往业务交易基本情况的客观记录。

2、银行通过审查个人的银行流水记录,评估申请人的还款能力,如果是个体户或者企业则审查对公账户的进出账目是否符合接待要求,是银行借贷必须提供的材料之一。

3、申请出国签证时,使领馆会要求申请人提交3-6个月的银行流水,以此评估申请人银行卡余额是否够支持此次出行的消费(一般逗留时间越久银行卡余额要求越高),如果申请人提交的是个人工资卡,银行流水中资金的变化可以证明其在职证明里的职位和年薪是否正常;申请人收入起伏过大且没有税单证明很容易被认为收入造假且有非法移民的可能从而被拒签。

银行流水如何获取?

银行流水可以向银行卡所属银行柜台申请办理,并要求加盖银行鲜章。如果需要英文版银行流水需要询问银行是否可以提供(中国部分银行提供英文版银行流水),如果银行不提供英文版银行流水,可先申请中文版银行流水,再寻求正规的有资质的翻译公司翻译。需要注意的是银行不认可自主打印机出具的银行流水原件,提交至签证中心的文件必须是标准A4纸大小。

正规翻译公司的英文版银行流水有什么特点:

1、正规翻译公司拥有丰富的银行流水账单翻译经验,可以准确的对各大银行的银行流水进行专业翻译,专业的校对人员会将繁琐的金额数字进行审校,保证不会出现错漏现象。

2、正规翻译公司的拥有专业的排版人员,会对翻译件进行重新编排,保证翻译件与原件格式对应,整体美观大方,涉及银行印章等关键信息的还会截图予以保留,并附翻译说明。

3、正规翻译公司翻译完成后会加盖翻译公司的中英文公章,公安部和国家工商总局备案的翻译专用章和涉外专用章,加盖印章的翻译件被各国驻华使领馆认可,具有一定的权威性。

4、正规翻译公司拥有较高的时效性,一般使领馆会要求提交的银行流水最后一笔交易必须是最近15-30天之内的,如果交易比较频繁,3-6个月的银行流水翻译任务比较繁重,借助翻译公司可以及时提交文件,质量还有保证。

5、正规翻译公司收费合理,一般按字数收费。消费者可以将银行流水扫描件或拍照件发给翻译公司,付款完成约定好交稿时间即可,翻译完成后翻译公司会将电子版发送至消费者指定邮箱,纸质版翻译件会通过快递的方式邮寄至消费者地址,并附赠翻译公司营业执照副本的复印件以便于签证中心审核翻译资质。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-06-08
流水单的话可以跟他要中文版的,有一些的话可能会有英文版的,但是如果你不需要的话,就不需要用英文版的。
第2个回答  2020-06-08
account statement, account bill.
第3个回答  2024-05-30

银行流水是银行账户的交易记录,详细记录了账户资金的流入流出情况。银行流水英文翻译应该怎么做呢?首先,银行流水通常包括交易日期、交易类型、交易金额、对方账户信息等核心要素。在翻译时,应确保这些关键信息的准确性,避免因为误解或遗漏而导致翻译错误。其次,银行流水属于正式的金融文件,因此翻译时应使用专业、规范的英文词汇和句式。同时,考虑到不同国家和地区的文化差异,有时还需要进行适当调整,以确保译文在目标语言中易于理解和接受。最后,注意保密性和安全性。银行流水涉及个人隐私和商业机密,因此在翻译过程中应严格遵守保密规定,确保客户信息不被泄露。
这里我推荐跑政通小程序,不管是签证、移民、还是留学材料,都可以并办理翻译件,是个比较正规且靠谱的翻译公司,翻译资质齐全,可以翻译各种语言及各种类型的证件、材料、文件等等,效率很快,基本当天就能搞定。下面是步骤,有需要的宝子们可以试试。
1、支付宝或者微信搜索【跑政通】
2、进入跑政通小程序,找到【翻译服务】
3、然后选择需要翻译的证件类型,上传材料,等待翻译完成,翻译件上有翻译章和译员章的,可以直接使用,很方便。