求美少女战士中的歌词

肩越しに金星 美奈子唱的
星降る夜明け 北川景子唱的
最好有日文,罗马音和中文翻译~~谢谢大家啦~~~

~~~~ Japanese ~~~~

肩越しに金星

作词/武内直子
作曲/小幡英之
编曲/秋叶原健介
歌/爱野美奈子(小松彩夏)

夜明け前の
云に 金星
あなたとふたり
みつけたね

ひみつの恋
だれにもいえず
そっと 空に
消えてくかな

吐息で 风が変わる
きもちを 星に飞ばす

つたなく はかなげな
こんな想いも
未来で うまれかわる

朝の歩道 いつまでも
手をつないだよね
わすれないからね
いつかは 抱きしめてね
ずっとずっと 好きだから
なみだは见せない
あたらしい恋できるかな
金星みてて

窓际に よく
すわっていた
カノ女がいること
知ってた

肩越し 草のにおい
きもちを にぎりしめて

せつなく もどかしい
こんなきもちも
いつかは 花にかわる

夕ぐれまでかけてゆく
かがやきの笑颜
ついてゆくからね
あしたもまた笑って
ずっとずっとくるしくて
なみだは消えたの
あたらしい恋见つけるわ
金星みてて

つたなく はかなげな
こんな想いも
未来で うまれかわる

朝の歩道 いつまでも
手をつないだよね
わすれないからね
いつかは 抱きしめてね
ずっとずっと 好きだから
なみだは见せない
あたらしい恋できるかな
金星みてて

~~~~ Romaji ~~~~

Katagoshi ni Kinsei

Sakushi/Takeuchi Naoko
Sakukyoku/Obata Hideyuki
Henkyoku/Akihabara Kensuke
Uta/Aino Minako (Komatsu Ayaka)

Yoake mae no
Kumo ni Kinsei
Anata to futari
Mitsuke ta ne

Himitsu no koi
Dare ni mo iezu
Sotto sora ni
Kieteku kana
Toiki de kaze ga kawaru
Kimochi wo hoshi ni tobasu

Tsutanaku hakanage na
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru

Asa no hodou itsumademo
Te wo tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki dakara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru ka na
Kinsei mitete

Madogiwa ni yoku
Suwatte ita
Kanojo ga iru koto
Shitteta

Katagoshi kusa no nioi
Kimochi wo nigirishimete

Setsu naku modokashii
Konna kimochi mo
Itsuka wa hana ni kawaru
Yuugure made kakete yuku
Evening to applying it goes My radiant smiling face
Tsuite yuku kara ne
Ashita mo mata waratte
Zutto zutto kurushikute
Namida wa kieta no
Atarashii koi mitsukeru wa
Kinsei mitete

Tsutanaku hakanage na
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru

Asa no hodou itsumademo
Te wo tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki dakara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru ka na
Kinsei mitete

星降る夜明け
窓をあけたまま 夜空ながめてた
几千の星がうまれ消えた
耳をすましても こずえ揺らしてる
风 吹きすぎてくだけ
ほんとは あたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
ここから自分の足で进むしかない
ひとりで生きてく强さ あなたがはじめてくれた
笑颜からすべて生まれた
星が暗暗をぬけて 祈りをかなえるのなら
ひとつだけ愿いを 心のカギ はずして

ビルのすきまから にじむ银の月
少しなら 泣いてもいいのかな
伤もいやさずに 时は流れてく
でも 夜明けを待ってる
いつかは あたたかな场所に私がなりたいから
冷たい朝露の道 进んでみよう
ひとりで生きてく强さ 谁かとわけあえたなら
思い出も変わるのかしら
月は空に辉いて さまよう梦みちびくの
眠れない すべての星屑たち照らして

ほんとは あたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
ここから自分の足で进むしかない
ひとりで生きてく强さ あのときあなたがくれた
笑颜からすべて生まれた
星が暗暗をぬけて 祈りをかなえるのなら
ひとつだけ愿いを 心のカギ はずして

Mado wo aketa mama yozora nagameteta
Ikusen no hoshi ga umarekieta
Mimi wo sumashite mo kozue yurashiteru
Kaze fukisugiteku dake
Honto wa atataka na mune de yoake wo machitai kedo
Koko kara jibun no ashi de susumu shika nai
Hitori de ikiteku tsuyosa anata ga hajimete kureta
Egao kara subete umareta
Hoshi ga kurayami wo nukete inori wo kanaeru no nara
Hitotsu dake negai wo kokoro no KAGI hazushite

BIRU no sukima kara nijimu gin no tsuki
Sukoshi nara naite mo ii no ka na
Kizu mo iyasazu ni toki wa nagareteku
Demo yoake wo matteru
Itsuka wa atataka na basho ni watashi ga naritai kara
Tsumetai asatsuyu no michi susunde miyou
Hitori de ikiteku tsuyosa dareka to wakeaeta nara
Omoide mo kawaru no kashira
Tsuki wa sora ni kagayaite samayou yume michibiku no
Nemurenai subete no hoshikuzu tachi terashite

Honto wa atataka na mune de yoake wo machitai kedo
Koko kara jibun no ashi de susumu shika nai
Hitori de ikiteku tsuyosa ano toki anata ga kureta
Egao kara subete umareta
Hoshi ga kurayami wo nukete inori wo kanaeru no nara
Hitotsu dake negai wo kokoro no KAGI hazushite

星星降下的黎明
歌:火野丽(北川景子)

打开窗户 眺望夜空
看那千万颗星星的诞生和陨落
见那树枝摇摆 想静心倾听
却只有那吹过的风
真的好想靠着你温暖的胸膛等待黎明
可却只有我一人独自前行
一个人活下去的坚强 最初是你给我的
只要有笑容一切都能实现
流星划过黑暗 如果可以实现愿望
那我唯一的心愿就是 请摘下开启我心扉的钥匙

高楼的间隙中 渗出银色的月光
可以稍稍流泪吧
时光流逝 伤痕却没有愈合
但我仍在等待黎明的到来
不知何时 好想融入那温暖的场所
想踏入那布满冷冷露珠的街道
一个人活下去的坚强 如果能和谁分享
定会拥有美好的回忆吧
月亮在空中散发着光辉 是在引导着迷失的梦吗?
我睡不着 让所有的星星照耀我吧

真的好想靠着你温暖的胸膛等待黎明
可却只有我一人独自前行
一个人活下去的坚强 是你那时给我的
只要有笑容一切都能实现
流星划过黑暗 如果可以实现愿望
那我唯一的心愿就是 请摘下开启我心扉的钥匙

PS:肩越しに金星的中文歌词实在太恶心~`不想贴上来
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-03-27
星降る夜明け 北川景子唱的
Hoshi Furu Yoak

Mado wo aketa mama yozora nagameteta
Ikusen no hoshi ga umarekieta
Mimi wo sumashite mo kozue yurashiteru
Kaze fukisugiteku dake
Honto wa atataka na mune de yoake wo machitai kedo
Koko kara jibun no ashi de susumu shika nai
Hitori de ikiteku tsuyosa anata ga hajimete kureta
Egao kara subete umareta
Hoshi ga kurayami wo nukete inori wo kanaeru no nara
Hitotsu dake negai wo kokoro no KAGI hazushite

BIRU no sukima kara nijimu gin no tsuki
Sukoshi nara naite mo ii no ka na
Kizu mo iyasazu ni toki wa nagareteku
Demo yoake wo matteru
Itsuka wa atataka na basho ni watashi ga naritai kara
Tsumetai asatsuyu no michi susunde miyou
Hitori de ikiteku tsuyosa dareka to wakeaeta nara
Omoide mo kawaru no kashira
Tsuki wa sora ni kagayaite samayou yume michibiku no
Nemurenai subete no hoshikuzu tachi terashite

Honto wa atataka na mune de yoake wo machitai kedo
Koko kara jibun no ashi de susumu shika nai
Hitori de ikiteku tsuyosa ano toki anata ga kureta
Egao kara subete umareta
Hoshi ga kurayami wo nukete inori wo kanaeru no nara
Hitotsu dake negai wo kokoro no KAGI hazushite

英语
With the window left open, I gazed at the night sky
Thousands of stars came into being and vanished
Even as I listen carefully, the treetops are swaying
It's only the wind blowing too hard
Honestly, in my warm heart I want to wait for dawn, but
I have no choice but to proceed from here with my own feet
You started in me the strength to go through life alone
Everything came from your smile
If the stars shine through the darkness and answer my prayer
My single wish, to unlock my spirit

Through the gaps in the buildings bleeds the silver moon
Maybe it would be okay to cry just a little
Time flows on without healing wounds
But I'm waiting for dawn
Someday, a warm place I want to become, so
I'll try proceeding on the road covered in cold morning dew
If I could share with someone the strength to go through life alone
I wonder if my memories would change too
The moon glows in the sky, guiding my wandering dreams
I can't sleep, shined upon by all the stardust

Honestly, in my warm heart I want to wait for dawn, but
I have no choice but to proceed from here with my own feet
That time, you gave to me the strength to go through life alone
Everything came from your smile
If the stars shine through the darkness and answer my prayer
My single wish, to unlock my spirit

中日语
窓をあけたまま 夜空ながめてた
几千の星がうまれ消えた
耳をすましても こずえ揺らしてる
风 吹きすぎてくだけ
ほんとは あたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
ここから自分の足で进むしかない
ひとりで生きてく强さ あなたがはじめてくれた
笑颜からすべて生まれた
星が暗暗をぬけて 祈りをかなえるのなら
ひとつだけ愿いを 心のカギ はずして

ビルのすきまから にじむ银の月
少しなら 泣いてもいいのかな
伤もいやさずに 时は流れてく
でも 夜明けを待ってる
いつかは あたたかな场所に私がなりたいから
冷たい朝露の道 进んでみよう
ひとりで生きてく强さ 谁かとわけあえたなら
思い出も変わるのかしら
月は空に辉いて さまよう梦みちびくの
眠れない すべての星屑たち照らして

ほんとは あたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
ここから自分の足で进むしかない
ひとりで生きてく强さ あのときあなたがくれた
笑颜からすべて生まれた
星が暗暗をぬけて 祈りをかなえるのなら
ひとつだけ愿いを 心のカギ はずして

星星降下的黎明
歌:火野丽(北川景子)

打开窗户 眺望夜空
看那千万颗星星的诞生和陨落
见那树枝摇摆 想静心倾听
却只有那吹过的风
真的好想靠着你温暖的胸膛等待黎明
可却只有我一人独自前行
一个人活下去的坚强 最初是你给我的
只要有笑容一切都能实现
流星划过黑暗 如果可以实现愿望
那我唯一的心愿就是 请摘下开启我心扉的钥匙

高楼的间隙中 渗出银色的月光
可以稍稍流泪吧
时光流逝 伤痕却没有愈合
但我仍在等待黎明的到来
不知何时 好想融入那温暖的场所
想踏入那布满冷冷露珠的街道
一个人活下去的坚强 如果能和谁分享
定会拥有美好的回忆吧
月亮在空中散发着光辉 是在引导着迷失的梦吗?
我睡不着 让所有的星星照耀我吧

真的好想靠着你温暖的胸膛等待黎明
可却只有我一人独自前行
一个人活下去的坚强 是你那时给我的
只要有笑容一切都能实现
流星划过黑暗 如果可以实现愿望
那我唯一的心愿就是 请摘下开启我心扉的钥匙

肩越しに金星 美奈子唱的
Katagoshi ni Kisei

Yoake mae no
Kumo ni kinsei
Anata to futari
Mitsuketa ne

Himitsu no koi
Dare ni mo iezu
Sotto sora ni
Kieteku ka na

Toiki de kaze ga kawaru
Kimochi wo hoshi ni tobasu

Tsutanaku hakanage na
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru

Asa no hodou itsu made mo
Te wo tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki da kara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru ka na
Kinsei mitete

Madogiwa ni yoku
Suwatte ita
KANOjo ga iru koto
Shitteta

Katagoshi kusa no nioi
Kimochi wo nigirishimete

Setsunaku modokashii
Konna kimochi mo
Itsuka wa hana ni kawaru

Yuugure made kakete yuku
Kagayaki no egao
Tsuite yuku kara ne
Ashita mo mata waratte
Zutto zutto kurushikute
Namida wa kieta no
Atarashii koi mitsukeru wa
Kinsei mitete

Tsutanaku hakanage na
Konna omoi mo
Mirai de umarekawaru

Asa no hodou itsu made mo
Te wo tsunaida yo ne
Wasurenai kara ne
Itsuka wa dakishimete ne
Zutto zutto suki da kara
Namida wa misenai
Atarashii koi dekiru ka na
Kinsei mitete

英语
In the clouds
Before daybreak
The two of us
Found Venus

Will our secret love
Vanish softly into the sky
Without us being able to
Tell anyone about it?

With a sigh, the winds change
I cast my feelings to the stars

Awkwardly, these fleeting
Emotions will also
Be reborn in the future

Along the morning footpath, we always
Held hands together
I won't forget that, so
Someday hold me close to you
Because I'll love you forever and ever
I won't show you my tears
Perhaps I can find a new love
Looking at Venus

I was often sitting
By the window
I knew that you had
A girlfriend

Over my shoulder, the smell of grass
Hold on tightly to these feelings

Painfully, these frustrating
Feelings will also
Turn into flowers someday

I'll go into the twilight
My radiant smile
Will go along with me
Tomorrow I'll smile again
I'll be in pain forever and ever
But my tears are gone
I will find a new love
Looking at Venus

Awkwardly, these fleeting
Emotions will also
Be reborn in the future

Along the morning footpath, we always
Held hands together
I won't forget that, so
Someday hold me close to you
Because I'll love you forever and ever
I won't show you my tears
Perhaps I can find a new love
Looking at Venus

中日语
夜明け前の
云に 金星
あなたとふたり
みつけたね

ひみつの恋
だれにもいえず
そっと 空に
消えてくかな

吐息で 风が変わる
きもちを 星に飞ばす

つたなく はかなげな
こんな想いも
未来で うまれかわる

朝の歩道 いつまでも
手をつないだよね
わすれないからね
いつかは 抱きしめてね
ずっとずっと 好きだから
なみだは见せない
あたらしい恋できるかな
金星みてて

窓际に よく
すわっていた
カノ女がいること
知ってた

肩越し 草のにおい
きもちを にぎりしめて

せつなく もどかしい
こんなきもちも
いつかは 花にかわる

夕ぐれまでかけてゆく
かがやきの笑颜
ついてゆくからね
あしたもまた笑って
ずっとずっとくるしくて
なみだは消えたの
あたらしい恋见つけるわ
金星みてて

つたなく はかなげな
こんな想いも
未来で うまれかわる

朝の歩道 いつまでも
手をつないだよね
わすれないからね
いつかは 抱きしめてね
ずっとずっと 好きだから
なみだは见せない
あたらしい恋できるかな
金星みてて
第2个回答  2008-03-25
飞身到天边为这世界一战
红日在夜空天际出现
抛出救生圈雾里舞我的剑
邪道外魔星际飞闪

你你你快跪下
看我引弓千里箭

你你你快跪下
勿要我放出了魔毯

你你你快跪下
勿要我手握天血剑

你你你快跪下
狂风扫落雷电
美少女转身变
已变成战士
以爱凝聚力量救世人跳出生天

身体套光圈合上两眼都见
明亮像佛光天际初现
虽诡计多端但美少女一变
邪道外魔都企一边
第3个回答  2008-03-25
没有歌词的
你是没可能找的到的
第4个回答  2008-03-25
bs打击别人积极性的。
============================================
肩越しに金星/越过肩膀的金星

夜明け前の云に 金星 /在黑夜到来之前的云里
あなたとふたりみつけたね /你我二人看到了那颗金星
ひみつの恋だれにもいえず /秘密的恋爱,对谁也不能说
そっと 空に消えてくかな /悄悄的消失在天空之中
吐息で 风が変わる /一点气息,改变了风
きもちを 星に飞ばす /我向星星诉说着心情
つたなく はかなげな /当一切风平浪静的时候
こんな想いも未来で うまれかわる/这样的思绪,也会在未来重生
朝の歩道 いつまでも /在早上的小路上,总是这样
手をつないだよね/一起手牵着手
わすれないからね/我不会忘记这些的,所以
いつかは 抱きしめてね/总有一天,它会指引我和你相见
ずっとずっと 好きだから/永远永远,我都会喜欢你
みだは见せない /我不会让你看到眼泪
あたらしい恋できるかな金星みてて/也许,仰望着金星,我会找到新的爱情

窓际に よくすわっていた/我经常静静的坐在窗前
カノ女がいること知ってた/我知道,她始终在你的心里
肩越し 草のにおいきもちを にぎりしめて/隔着草的芬芳,我紧握着信仰
せつなく もどかしい/十分难过,又很着急
こんなきもちもいつかは 花にかわる/这样的思绪,总有一天会变成花朵
夕ぐれまでかけてゆくかがやきの笑颜/我会在夕阳下漫步,带着灿烂的笑容
ついてゆくからねあしたもまた笑って/即使没人陪伴,明天我还会微笑
ずっとずっとくるしくて/永远永远,我都会遭遇痛苦
なみだは消えたの/但我不会流下眼泪
たらしい恋见つけるわ金星みてて/也许,仰望着金星,我会找到新的爱情

=========================================
星降る夜明け

Mado wo aketa mama yozora nagameteta
Ikusen no hoshi ga umarekieta
Mimi wo sumashite mo kozue yurashiteru
Kaze fukisugiteku dake
Honto wa atataka na mune de yoake wo machitai kedo
Koko kara jibun no ashi de susumu shika nai
Hitori de ikiteku tsuyosa anata ga hajimete kureta
Egao kara subete umareta
Hoshi ga kurayami wo nukete inori wo kanaeru no nara
Hitotsu dake negai wo kokoro no KAGI hazushite

BIRU no sukima kara nijimu gin no tsuki
Sukoshi nara naite mo ii no ka na
Kizu mo iyasazu ni toki wa nagareteku
Demo yoake wo matteru
Itsuka wa atataka na basho ni watashi ga naritai kara
Tsumetai asatsuyu no michi susunde miyou
Hitori de ikiteku tsuyosa dareka to wakeaeta nara
Omoide mo kawaru no kashira
Tsuki wa sora ni kagayaite samayou yume michibiku no
Nemurenai subete no hoshikuzu tachi terashite

Honto wa atataka na mune de yoake wo machitai kedo
Koko kara jibun no ashi de susumu shika nai
Hitori de ikiteku tsuyosa ano toki anata ga kureta
Egao kara subete umareta
Hoshi ga kurayami wo nukete inori wo kanaeru no nara
Hitotsu dake negai wo kokoro no KAGI hazushite
中日语
窓をあけたまま 夜空ながめてた
打开窗户 眺望夜空
几千の星がうまれ消えた
看那千万颗星星的诞生和陨落
耳をすましても こずえ揺らしてる
见那树枝摇摆 想静心倾听
风 吹きすぎてくだけ
却只有那吹过的风
ほんとは あたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
真的好想靠着你温暖的胸膛等待黎明
ここから自分の足で进むしかない
可却只有我一人独自前行
ひとりで生きてく强さ あなたがはじめてくれた
一个人活下去的坚强 最初是你给我的
笑颜からすべて生まれた
只要有笑容一切都能实现
星が暗暗をぬけて 祈りをかなえるのなら
流星划过黑暗 如果可以实现愿望
ひとつだけ愿いを 心のカギ はずして
那我唯一的心愿就是 请摘下开启我心扉的钥匙

ビルのすきまから にじむ银の月
高楼的间隙中 渗出银色的月光
少しなら 泣いてもいいのかな
可以稍稍流泪吧
伤もいやさずに 时は流れてく
时光流逝 伤痕却没有愈合
でも 夜明けを待ってる
但我仍在等待黎明的到来
いつかは あたたかな场所に私がなりたいから
不知何时 好想融入那温暖的场所
冷たい朝露の道 进んでみよう
想踏入那布满冷冷露珠的街道
ひとりで生きてく强さ 谁かとわけあえたなら
一个人活下去的坚强 如果能和谁分享
思い出も変わるのかしら
定会拥有美好的回忆吧
月は空に辉いて さまよう梦みちびくの
月亮在空中散发着光辉 是在引导着迷失的梦吗?
眠れない すべての星屑たち照らして
我睡不着 让所有的星星照耀我吧

ほんとは あたたかな胸で夜明けを待ちたいけど
真的好想靠着你温暖的胸膛等待黎明
ここから自分の足で进むしかない
可却只有我一人独自前行
ひとりで生きてく强さ あのときあなたがくれた
一个人活下去的坚强 是你那时给我的
笑颜からすべて生まれた
只要有笑容一切都能实现
星が暗暗をぬけて 祈りをかなえるのなら
流星划过黑暗 如果可以实现愿望
ひとつだけ愿いを 心のカギ はずして
那我唯一的心愿就是 请摘下开启我心扉的钥匙本回答被提问者采纳
相似回答