<超简单>请问这个句子用英语怎么说啊,急~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!

你会吃到一个里面有钱的饺子.

1.You will have a dumpling with a coin in it.
解释:
a.为何在这里用have而不用eat表示吃?eat强调的是吃的动作,而have强调的是吃的状态,根据这句话的意思,应该不是强调“吃“这件事,而是强调吃到“里面有钱的饺子“,所以用have.
b.为何用“with a coin in it“而不用"which-"的定语从句?因为前者更加简洁。
2.也可以说 You will have a Jiaozi with a coin in it.
其实很多老外都知道饺子,起码我认识的几个是这样。直接用Jiaozi效果会更好。如果你是做导游的话,教教外国人这些食物用中文如何说会很受欢迎。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2005-10-01
You will eat a dumpling with money inside.本回答被提问者采纳
第2个回答  2005-10-09
You will eat a money in dumpling .
第3个回答  2005-10-01
You will get a dumpling with a coin inside.
第4个回答  2005-10-01
楼上两位都有不到位的地方。应该是
You will eat a dumpling which contains a coin.