登金陵凤凰台翻译及赏析

如题所述

登金陵凤凰台翻译及赏析如下:

一、翻译

凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。

昊国宫殿的鲜花芳草遮没荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。

三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。

那些悠悠浮云总是遮蔽太阳的光辉,登高不见长安城,怎么不让人内心沉痛忧郁。

二、赏析

开头两句李白以凤凰台的传说起笔落墨,用以表达对时空变幻的感慨。李白所抒发则是由繁华易逝,盛时难在,唯有山水长存所生发出的无限感慨。引来凤凰的元嘉时代已经永远的过去了,繁华的六朝也已经永远的过去了,只剩下浩瀚的长江之水与巍峨的凤凰之山依旧生生不息。

三四句是李白对这些帝王的消逝,除去引起一些感慨之外,没有丝毫惋惜。那么,当他把历史眼光聚焦在那些帝王身上的时候,蔑视的态度是显而易见。花草蓬勃,天地依旧,一切都按照规律变化发展着。这就是历史,这就是千古的兴亡。

    

五六句表现出李白没有让自己的思想完全沉浸在对历史的凭吊当中,而把深速的目光投向大自然的情怀。自然力的巨大、恢阔,赋予人以强健的气势,宽广的胸怀,也把人从历史的遐想中拉回现实,重新感受大自然的永恒无限。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答