请问懂日语的朋友, のし纸 是什么意思? 価格のみ取る什么意思?

如题所述

“のし纸”日语中也有写成“熨斗”。中文意思是“礼签”。
举个例子:
赠り物に熨斗をつける/给礼品附上礼签.

至于“価格のみ取る”,这个单纯这样不大好翻译,要有意境吧,你大致说下是在什么地方看到,或者用在什么地方,单单字面上这样子翻译,很拗口的。
以上,仅供参考哈追问

是在一个产品的包装要求上看到的,价格栏有两个选项,一个是贴る、一个是取る后面附上価格のみ取る。

追答

按照这样子看来,是不是要说明“只要标注价格就可以”的意思呢。
没有具体看到 还是不大明白
只能这样子猜测,如果有误,还请多多谅解哈,看看能不能截个图或者什么看下,这样比较容易了解吧,不好意思哦。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答