荀子论之曰:国者,天下之利势也。得道以持之,则大安也,大荣也,积美之缘也。和“故用国者义立而王,...

荀子论之曰:国者,天下之利势也。得道以持之,则大安也,大荣也,积美之缘也。和“故用国者义立而王,信立而霸,权谋立而亡”的翻译谢谢

以上文字出自于荀子的王霸篇,它主要是谈论的治理国家的的方法,义、信、权谋,三者的作用各不相同,只有以道义治国才能征服天下。以下为简单翻译对照解释。

国者,天下之利势也。得道以持之,则大安也,大荣也,积美之缘也。译文:一个国家,是集中反映了所有的利益和权势的载体。是依靠着道义才能长久维持运行,那么它必定会长久的和平,长久的繁荣,必定会形成了良好的循环运行环境。

故用国者义立而王,信立而霸,权谋立而亡。译文:因此维持国家运行的首要是施行道义才是王道,遵守诚信才能赢得尊重,如果仅仅是依靠着权谋是不足已长久而会走向消亡。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-25
前一句:国家,集中了天下的利益和权势。有道行的人主持,则举国安乐,这是大的荣耀,成为幸福的源泉。
后一句:用诚意、义气管理国家则最终可坐拥为王,讲诚信、有标准管理能使国家长治久安,而以权谋为起点而管理则使国家没落消亡。
相似回答