かくしん的☆めたまるふぉーぜっ!
作词·作曲:おぐらあすか
编曲:manzo おぐらあすか
演唱:土间うまる[CV.
田中あいみ]
U.M.R はい! U.M.R はい! 【是UMR!是UMR!】
UMR hai! UMR hai!
UMA じゃないよ うまる! 【不是UMA哦
小埋!】
UMA jyanai yo umaru!
U.M.R はい! U.M.R はい! 【是UMR!是UMR!】
UMR hai! UMR hai!
UMA じゃないよ うまる! 【不是UMA哦 小埋!】
UMA jyanai yo umaru
いつだって全身全霊游び倒せ 【总是全心全力地疯玩】
itsu datte zenshin zenrei asobi taose
もっと もっと 楽しめよ
乙女 【还想要更加开心的少女】
motto motto tanoshime yo otome
みんなに気づかれないように 【注意别让大家发现了】
minnani kizukarenai youni
いざ行け!
干物妹(ひもうと)ライフ 【去吧!宅女的生活】
izayuke! himouto raifu
お気にのフードかぶり 【装备上喜欢的食物】
okinino fu-do kaburi
今日も 今日とてゴロゴロして 【今天也要游手好闲】
kyou mo kyou tote gorogoro shite
大好物のポテチを手に 【拿着最爱吃的
薯片】
daikoubutsu no potechi wo teni
パソコンと睨めっこしよ 【一刻不停地盯着电脑】
pasokon to niramekko shiyo
立てば芍薬 座れば牡丹 【起身像芍药 坐下似牡丹】
tateba shakuyaku suwareba botan
歩く姿は百合の花 【走路的姿态是
百合花】
aruku sugata wa yuri no hana
谁もが羡む完璧JK 【每个人都羡慕的完美女生】
daremo ga urayamu kanpeki JK
ほら 玄関潜ったら変身だ 【看,一进
玄关就马上变身了】
hora genkan kuguttara henshin da
さあ グータラしよう! 【好了,懒散起来吧!】
saa gu-tara shiyou!
いつだって 食う 寝る 游ぶの 三连コンボ 【总是在吃睡玩三连COMBO】
itsudatte kuu neru asobu no sanren konbo
ずっと ずっと ゲームは友达 【游戏永远都是好伙伴】
zutto zutto ge-mu wa tomodachi
お兄ちゃんは厳しいけど 【尽管哥哥很严厉】
oniichan wa kibishii kedo
きっと きっと 许してくれちゃうの 【但他一定会原谅我的吧】
kitto kitto yurushite kure chau no
わがまま放题は 【让我任性随意】
wagamama houdai wa
大好きの裏返し 【就是我最喜欢的报答】
daisuki no uragaeshi
U.M.R はい! U.M.R はい! 【是UMR!是UMR!】
UMR hai! UMR hai!
UMA じゃないよ うまる! 【不是UMA哦 小埋!】
UMA jyanai yo umaru!
U.M.R はい! U.M.R はい! 【是UMR!是UMR!】
UMR hai! UMR hai!
UMA じゃないよ うまる! 【不是UMA哦 小埋!】
UMA jyanai yo umaru
Yeah~! 【
追答星期天醒来的下午要懒惰得无人能比 还有还有 化了一半的冰淇淋 不在意袖口糊满油腻的手印 变成蟑螂宅在家里 裤脚拖地 加大号的睡衣 裹在空调被里咀嚼吧唧吧唧 堆成山的果皮 装凉茶的奶瓶 好想永远和汽水薯片在一起 在门外要做个温柔懂事的少女 洁白的衬衫和摇曳的百褶裙 这样完美的姿态只能留到下个星期 在家里 就变成了零食的消灭器 堕落得突破了天际 星期天懒惰的下午是吃喝睡的三连击 还有还有 推了一大半的游戏 布丁盒子也舔到锃亮干净 一口一口 把幸福都塞进嘴里 星期天抓住最后的时机 变成蟑螂吧 宅在家里
不知道你是要中文还是中文空耳,都给你发了,望采纳