杜甫的三吏是什么呀

如题所述

新安吏
客行新安道,喧呼闻点兵。 借问新安吏:县小更无丁? 府帖昨夜下,次选中男行。 中男绝短小,何以守王城? 肥男有母送,瘦男独伶俜。 白水暮东流,青山犹哭声! 莫自使眼枯,收汝泪纵横! 眼枯即见渭,天地终无情! 我军取相州,日夕望其乎。 岂意贼难料,归军星散营。 就粮近故垒,练卒依旧京。 掘壕不到水,牧马役亦轻。 况乃王师顺,抚养甚分明。 送行勿泣血,仆射如父兄。
* 新安,即今河南新安县。这以下六首诗,历来称为 “三吏”“三别”,是杜甫有计划、有安排而写成的组诗。从文学源流来说,它们是《诗经》、汉乐府的苗裔,是白居易诸人的新乐府的祖师,从杜甫本人创作过程来说,则是他的现实主义的一个光辉的顶点,是他那种“穷年忧黎元”的进步思想和“毫发无遗憾”的艺术要求的高度结合的典范。”惊心动魄,一字千金”,不是《古诗十九首》,而是“三吏”、“三别”。 这六首诗的写作年代是乾元二年(七五九)的三月间。这个月的初三,郭子仪、李光弼、王思礼等九个节度使的兵六十万大败于邺城,“战马万匹,惟存三千,甲仗十万,遗弃殆尽”,结果“诸节度各溃归本镇”,“子仪以朔方军断河阳桥保东京(洛阳)。”(俱见《通鉴》卷二百二十一)可见当时国家局势十分危急。为了迅速补充兵力;统治者便实行了漫无限制、毫无章法、惨无人道的公开的拉夫政策。但是统治者的这种罪恶,以及人民在这种罪恶的政策下隐忍一切痛苦去服兵役的爱国精神,史书并无记录,是由诗人杜甫来填补这一空白的。《通鉴》说,邺城败后,“东京士民惊骇,散奔山谷”,杜甫大概就是在这时由洛阳赶回华州,所以有机会亲眼看到这些可歌可泣可悲可恨的现象,从而写成这六首杰作。 杜甫写这六首诗时的心情是极端矛盾、极端痛苦的。这矛盾,这痛苦,也是当时广大人民所共有的。产生这种矛盾心情的根源,则是和这次战争性质有关。这次战争,已不是天宝年间所进行的穷兵黩武的战争,而是一个救亡图存的战争。正因为是这样,所以杜甫一方面大力揭露兵役的黑暗,大骂“天地终无情”,另一方面又不得不拥护这种兵役;一方面同情人民的痛苦,“为民请命”,另一方面却又不得不含着眼泪安慰、劝勉那些未成丁的中男走上前线。客观情况,使杜甫不能不站在更高的——整个祖国整个民族长远利益的立场上来考虑问题,处理问题。他不能象在写《兵车行》时那样反战。也正因为这样,所以当时人民即使是在这种难以忍受的残酷压迫下也仍然妻劝其夫,母送其子的先后走上战场,甚至老妪也毅然的献出了她的生命。在丝毫不留情面的揭露统治阶级的凶残苛暴的同时,以无限的同情和感激,以唯妙唯肖的笔触,来反映并歌颂广大人民的这种高度的爱国精神,便是这六首诗的基本内容和总的倾向。 “三吏”“三别”在表现手法上有一个显著的不同之点,即浦起龙所谓:“三吏夹带问答叙事,三别纯托送者行者之词。” 因为夹带问答,所以在三吏中杜甫本人是出场的;因为通篇都是人物的独白,所以在三别中杜甫没有露面。在押韵上,三吏除《新安吏》外俱换韵,三别则一韵到底,这和问答与独白有关。
**** **** **** 客行新安道[1] ,喧呼闻点兵。“借问新安吏:县小更无丁[2]?” [1] 客,杜甫自谓。 [2] 《杜臆》:“借问二句,公问词。更无丁,言岂无馀了乎?”按杜甫《春日梓州登楼》诗: “战场今始定,移柳更能存?”更字一作岂,可知二字相通。 “府帖昨夜下,次选中男行[3]。”“中男绝短小,何以守王城[4]?” [3] 这二句是吏的解释。逼于军令,不得不尔。唐制:男女始生为黄,四岁为小,十六为中,二十一为了,六十为老。天宝三载令民十八以上为中男,二十三以上成丁。府帖即军帖,唐为府兵制,故曰府帖。 [4] 这两句又是客的反问。绝短小,极短小。 肥男有母送,瘦男独伶俜。白水暮东流,青山犹哭声[5]! [5] 白水即大河。仇注:“白水流,比行者。青山哭,指居者。”这两句妙在能融景入情,从而构成一种仿佛山川也为之感恸的悲惨气氛。如果宣言儿子已去,母亲还在哭,便单薄无力量。 “莫自使眼枯,收汝泪纵横!眼枯即见渭,天地终无情[6]!我军取相州,日夕望其平[7]。岂意贼难料,归军星散营[8]。 [6] 自“莫自”句至篇末皆客人宽勉之词。这四句是代送者行者发抒怨愤的话。眼枯句是说即使把眼哭瞎了,也留不住自己的孩子。天地,影射朝廷,因不敢亦不便直言。 [7] 相州,即邺城,今河南安阳县。日夕,犹早晚,有切盼意。平,克复。 [8] 《唐书:郭子仪传》:“帝(肃宗)以子仪、光弼俱是元勋,难相统属,故不立元帅…… 王师虽众,军无统帅,进退无所承禀,自冬徂春,竟来破贼。”可知邺城之败,实由“人谋不臧”。 杜甫在这里只好浑说带过,故归之“贼难料”。星散营,是说象星子一般散乱的屯着营。 就粮近故垒,练卒依旧京。掘壕不到水,牧马役亦轻[9]。况乃王师顺,抚养甚分明。送行勿泣血,仆射如父兄[10]。” [9] 这四句是宽慰解劝的话。仇注:“就粮,见有食也。练卒,非临阵也。掘壕牧马,见役无 险也。”旧京,即洛阳。 [10] 这四句是进一步宽慰和鼓励的话。王师,王者之师。本指天子的军旅,后来诗词中多用以指反抗侵略的政府军,在这里也就是杜甫所说的“义军”。顺,是说名正言顺,合乎正义。抚养分明,即指下“仆射如父兄”而言。仆射,宫名,谓郭子仪。子仪至德元载(七五六)五月曾贬宫左仆射。不称他现任官爵(中书令),而称其旧官爵,钱谦益以为“亦《春秋》之书法”,是有道理的。待部下有恩,故曰如父兄。这里,杜甫也含有表扬的意思,希望其他将领也都能象郭子仪,一样爱护士兵,减轻人民疡苫。 ——关于“仆射如父兄”句,旧注都未能指实,今按《通鉴》卷二百二十一、” 乾元二年(七五九)七月,以李光弼代(子仪)为朔方节度使、兵马元帅,士卒涕泣,遮中使(拦阻天子使臣),请留子仪。”同书卷二百二十三:“广德二年(七六四)正月,李抱真知怀恩有异志,脱身归京师。上(代宗)方以怀恩为忧,召见抱真问计,对日,‘此不足忧也。朔方将士思郭子仪,如子弟之思父兄。怀恩欺具众,云郭子仪已为鱼朝恩所杀,众信之,故为其用耳。陛下诚以子仪领朔方,彼皆不召而来耳。’上然之。”这两件事,虽略后于此诗的写作年代,但仍足证明郭子以善待士卒的一贯作风。有同志将此诗“我军取相州”以下解释为新安吏的话,有人又割取“况乃王师顺”两句,说杜甫“违背了真实”,都值得考虑。又“眼枯即见骨”句,“即”字,《四部丛刊》影宋刻《分门集注杜工部诗》、宋刻郭知达《九家集注杜诗》及元刻刘会孟评点《集千家注杜诗》俱作“却”。疑作“却”者乃原文。后人不卸唐时 “却”字可作“即”字讲,因而妄改:又二字形相近,也可能是传写之讹。但商务即书馆影宋刻《杜工部诗》已作“即”,今姑仍而不改,仅著所见于此。 潼关吏 士卒何草草,筑城潼关道。 大城铁不如,小城万丈余。 借问潼关吏,修关还备胡! 要我下马行,为我指山隅: 连云列战格,飞鸟不能逾。 胡来但自守;岂复忧西都! 丈人视要处,窄狭容单车。 艰难奋长戟,万古用一夫。 哀哉桃林战,百万化为鱼。 请嘱防关将:慎勿学哥舒! * 潼关在陕西省潼关县,古为桃林塞,是洛阳通向长安的咽喉。此篇意在警告守关者勿轻战。 士卒何草草[1],筑城潼关道。大城铁不如,小城万丈余[2] 。 [1] 草草,疲劳不堪之貌。 [2] 上旬言坚,下句言高,其义互见。城在山上故日万丈余。 借问潼关吏,——修关还备胡[3] !要我下马行,为我指山隅:“连云列战格[4] ,飞鸟不能逾[5] 。胡来但自守;岂复忧西都[6] ! [3] 这句解说不同,仇注:“修关句,公问词。”吴见思《杜诗论文》:“公借问何为,吏告以备边也。”按这句当作叙述语看。修关备胡,本不待问,亦不须答,而明知故问者,用意只在提出一“还”字。因为哥舒翰曾经失守过一次,这句话很冷峭,仿佛是说:“啊!原来如此这般。” [4] 这句以下至末,都是吏的答话。连云言其高。战格即战栅,所以捍御敌人的。 [5] 逾,越也。 [6] 西都,长安也。 丈人视要处[7],窄狭容单车。艰难奋长戟,万古用一夫[8] 。 [7] 丈人,吏尊称杜甫。杜甫这时已四十八岁,又做过左拾遗。要处,要害的地方。 [8] 极言其险。当有事之秋,从古以来都是只用一个人把守就够了。 哀哉桃林战,百万化为鱼。请嘱防关将:慎勿学哥舒[9]!” [9] 哥舒即哥舒翰,哥舒翰以兵二十万守潼关,因杨国忠促战,遂败于桃林,潼关失守,坠黄河死者数万人。末四句,仇注以为是杜甫对关吏说的话,希望他转告守将,接受过去的惨痛教训。李因笃则认为:“连云以下,直以吏对终篇,与汉人《董娇娆》篇用‘请谢彼姝’相同。”按两说俱可通,从前说则为杜甫自发议论,从后说则是寓议论下叙述之中。但细玩“嘱”字,似根上“丈人”字来,关吏位卑,对守将不合用“嘱”。如为杜甫对关吏之言,则“请嘱”当作“为报”才合身分。故这里标点采用后一说。 ——按卢元昌 《杜诗阐》云:“我为吏者,但知筑城,至于防关,自有大将, 请丈人嘱防关者以哥舒为鉴,此则我所云 ‘胡来但自守’意也。”结合上文为解,尤为有据。 石壕吏 暮授石壕村,有吏夜捉人。 老翁逾墙走,老妇出门看。 吏呼一何怒!妇啼一何苦! 听妇前致词:三男邺城戌。 一男附书至,二男新战死。 存者且偷生,死者长已矣! 室中更无人,惟有乳下孙。 有孙母未去,出入无完裙。 老妪力虽衰,请从吏夜归。 急应河阳役,犹得备晨炊。 夜久语声绝,如闻泣幽咽。 天明登前途,独与老翁别。 * 石壕村在陕州东。这首诗写老妇被抓应役,真实的揭露了封逮王朝的残酷,是《新安吏》 “天地终无情”一句的注脚。同时也深刻的反映了人民那种忍痛负重的爱国精神。这位老妇,一下子献出了三个孩子,最后还挺身而出,献出自己一条老命,虽由强迫,也不是没有义愤。这也许是杜甫在这里为什么表现得特别冷静的一个原因吧。 暮授石壕村[1],有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。 [1] 投是投宿。投字兼写出大乱时一种苍黄急遽之状。贾岛诗“落日恐行人”,在乱世更有此感觉。 吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:“三男邺城戌。一男附书至[2],二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙[3]。有孙母未去,出入无完裙[5]。老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役[5],犹得备晨炊。” [2] 邺城,即相州。附书就是捎信。 [3] 更无人,再没有人。乳下孙,正在吃奶的小孙儿。正证明上句。 [4] 这两句一作:“孙母未便出,见吏无完裙。”可能是杜甫的原稿。 [5] 河阳在今河南省孟县。时郭子仪守河阳。 夜久语声绝,如闻泣幽咽[6]。天明登前途,独与老翁别[7]。 [6] 咽字,在这里读人声“叶”。幽咽,哭声窒塞。老妇被捉去,媳妇想起婆婆,想到战死的丈夫以及将来的命运等,因而啜位。有泪无声叫做“位”。也许因为有客人(杜甫)住在家中,不便放声大哭。 [7] 独与老翁别,是杜甫和老翁告别。老翁在天明以前,已偷偷回到家中,杜甫就是住在这位老翁家里的,所以和他告别。说独与老翁别,则老妇被捉去已不言可知。一方面由于这件事的本身便是最有力的批评,不必大发议论,画蛇添足:另一方面也由于这时国家民族正面临着千钧一发的危机,不好泼凉水,所以故事一完,便戛然而上。 新婚别 兔丝附蓬麻,引蔓故不长。 嫁女与征夫,不如弃路旁。 结发为妻子,席不暖君床。 暮婚晨告别,无乃太匆忙: 君行虽不远,守边赴河阳。 妾身未分明,何以拜姑嫜? 父母养我时,日夜令我藏。 生女有所归,鸡狗亦得将。 君今往死地,沉痛迫中肠! 誓欲随君去,形势反苍黄! 勿为新婚念,努力事戎行! 妇人在军中,兵气恐不扬。 自嗟贫家女,久致罗襦裳。 罗襦不复施,对君洗红妆! 仰视百鸟飞,大小必双翔。 人事多错迕,与君永相望! * 这和以下《垂老别》、《无家别》,都是通篇作本人语气的,是另一种表现手法。这诗是新娘的话,是居者送别之词,反映了兵役加给人民痛苦的另一类型。 兔丝附蓬麻,引蔓故不长[1]。嫁女与征夫,不如弃路旁。 [1] 首二句是比喻。兔丝是蔓生的草。蓬和麻都是小植物,附生其上,所以引蔓不长。比如嫁给征夫一样,很难“白头偕老”。浦注:“此诗比体起,比体结,语出新人口,情绪纷而语言涩。” 结发为妻子,席不暖君床。暮婚晨告别,无乃太匆忙:君行虽不远,守边赴河阳[2]。妾身未分明,何以拜姑嫜[3]? [2] 二句有言外之意,弦外之音。守边竟守到河阳,守到自己家里来了。与李白诗“天津成塞 垣”,同一用意。 [3] 过去称丈夫的母亲曰姑,丈夫的父亲曰嫜。未分明,是说媳妇的身分尚未明确,难与一家相见。 父母养我时,日夜令我藏。生女有所归,鸡狗亦得将[4]。 [4] 女子出嫁亦曰归。将,随也,与也。即俗语所谓“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”。女大当嫁,即嫁给征夫又有什么办法呢? 君今往死地,沉痛迫中肠!誓欲随君去,形势反苍黄[5]!勿为新婚念,努力事戎行[6]!妇人在军中,兵气恐不扬[7]。 [5] 苍黄,犹仓皇,意谓多所不便。二句是说本想跟你去,又怕事情弄得反糟糕。(妇女从军是封建传统习惯所不许的。)在杜甫写此诗的前一年,有妇女侯四娘、唐四娘、王二娘结伴参军,见《旧唐书:肃宗纪》,则当时军中已头有妇人。新娘子欲随夫从军,并鼓励丈夫努力作战,看来是很可能的。 [6] 行音杭,二句鼓励丈夫努力作战,反映了当时广大人民的爱国精神。 [7] 二句正申明“反苍黄”之故。兵气不扬,是说士气不振。《汉书:李陵传》:“我士气少衰,而鼓不起者,何也?军中岂有女子乎?陵搜得,皆剑斩之。” 自嗟贫家女,久致罗襦裳[8]。罗襦不复施,对君洗红妆[9]! [8] 襦,短衣。久致,许久才制成。年青的姑娘,又是新娘子,谁不想穿件漂亮的衣服,然而现在好不容易做成了,又穿不上身,岂不可悲。杜甫真是揣摩入微,真是写得深刻,写得逼真。 [9] 不复施,不再穿。洗红妆,不再打扮。新人为了鼓励丈夫一心一意的去作战,所以这样的来表示她对丈大的爱的专一。惨在“对君”二字。 仰视百鸟飞,大小必双翔。人事多错迕[10],与君永相望[11]! [10] 错迕,错杂交迕,就是不如意的意思。迕音午。 [11] 表示自己的爱情始终不渝。意历在鼓励。使丈夫满怀信心、满怀希望的走上战场。 —— 按王建《促刺词》云:“少年虽嫁不得归,头白犹着父母衣。田边旧宅非我有,我身不及逐鸡飞。” 则嫁鸡随鸡之谚;唐时确已有之。秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”则贫家女之所谓“藏”,亦不至于脱离劳动。 垂老别 四郊未宁静,垂老不得安。 子孙阵亡尽,焉用身独完? 投杖出门去,同行为辛酸。 幸有牙齿存,所悲骨髓干。 男儿既介胄,长揖别上官。 老妻卧路啼,岁暮衣裳单。 孰知是死别,且复伤其寒! 此去必不归,还闻劝加餐! 土门壁甚坚,杏园度亦难。 势异邺城下,纵死时犹宽。 人生有离合,岂择盛衰端? 忆昔少壮日,迟回竟长叹。 万国尽征戌,烽火被冈峦。 积尸草木腥,流血川原丹。 何乡为乐土?安敢尚盘桓! 弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。 * 这一首写一个子孙死尽,愤而参军的老人和他的妻子告别,是行者之词。首段八句叙出门:中段“男儿”以下八句叙与妻别,千曲百折:末段十六句,由低调转入高亢,自宽处,正是自痛处。 四郊未宁静,垂老不得安。子孙阵亡尽,焉用身独完[1]?! [1] 焉用,犹哪用。完,全也,活也。是说个人还活着干吗。 投杖出门去,同行为辛酸[2]。幸有牙齿存,所悲骨髓干。 [2] 辛酸,犹伤心。 男儿既介胄,长揖别上官[3]。老妻卧路啼,岁暮衣裳单。 [3] 介胄,犹甲胄,谓军服。《汉书:周亚夫传》:文帝入细柳营,亚夫揖曰:“介胄之士不拜”,所以说”长揖”。自称“男儿”,写出老人不服老的性格。 孰知是死别[4],且复伤其寒!此去必不归,还闻劝“加餐!” [4] 孰知,即熟知,是说分明知道这一别是死别。这上下六句写老夫老妻彼此关怀的爱情极深刻。“卧路”有阻夫前去意。“劝加餐”是老妻的话。 土门壁甚坚,杏园度亦难[5]。势异邺城下[6],纵死时犹宽[7]。 [5] 土门,即土门口,为太行八陉之第五陉。杏园在河南省汲县,都是当时控制河北的要地。 [6] 势异句,是说情况和围攻邺城时不同。 [7] 即使死,也还有个相当长的时间。这几句是老人安慰老妻的话。 人生有离合,岂择盛衰端[8]?忆昔少壮日,迟回竟长叹[9]。 [8] 有离合,实际是说有离散,古人很多这种 “复词偏义”的习惯语。盛谓壮年,衰谓老年。盛衰二字也是“复词偏义”。岂择句,是说哪管我们的年老呢? [9] 迟回,徘徊不进貌。少壮日,过去太平的日子。 万国尽征戌,烽火被冈峦。积尸草木腥,流血川原丹[10]。何乡为乐土?安敢尚盘桓[11]!弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。 [10] 丹,红也。流血多,故川原都染红了。 [11] 盘桓,留念不进之貌。 无家别 寂寞天宝后,园庐但蒿藜! 我里百余家,世乱各东西。 存者无消息,死者为尘泥。 贱子因阵败,归来寻旧蹊。 久行见空巷,日瘦气惨凄。 但对狐与狸,竖毛怒我啼! 四邻何所有?一二老寡妻。 宿鸟恋本枝,安辞且穷栖? 方春独荷锄,日暮还灌畦。 县吏知我至,召令习鼓鼙。 虽从本州役,内顾无所携。 近行止一身,远去终转迷。 家乡既荡尽,远近理亦齐! 永痛长病母,五年委沟溪。 生我不得力,终身两酸嘶。 人生无家别,何以为蒸黎? * 《无家别》篇,是说孑然一身,无家可别。这是重被徵召去当兵的独身汉的话,也是行者之词。但由于这个行者没有家,没有告别的对象,所以只是自言自语,又好象对客人诉说。 寂寞天宝后,园庐但蒿藜[1]!我里百余家,世乱各东西。 [1] 天宝后,指安禄山之乱。《新婚别》用比喻起,《垂老别》用直叙起,这篇则用追叙起,追溯无家的根由。庐,就是房子。”但”字概括,也极沉痛。什么都没有,只有蒿藜了。 存者无消息,死者为尘泥。贱子因阵败[2],归来寻旧蹊。久行见空巷,日瘦气惨凄[3]。但对狐与狸,竖毛怒我啼[4]!四邻何所有?一二老寡妻。宿鸟恋本枝,安辞且穷栖 [5]? [2] 贱子,无家者自谓。阵败,即指九节度之兵溃干相州。 [3] 这句也是融景入情的手法。日瘦是杜甫创语,是说日光淡薄。王嗣奭曰:“日安有肥瘦, 创云日瘦,而惨凄宛然在目。” [4] 怒我啼,怒我而啼叫也。狐狸竟敢鼓怒向人,则乡村已成鬼窟可知。 [5] 上句是比,犹云人生恋本上,故虽困守穷栖,仍在所不辞。 方春独荷锄,日暮还灌畦。县吏知我至,召令习鼓鼙[6]。 [6] 又要他去打仗。 虽从本州役,内顾无所携[7]。近行止一身,远去终转迷[8]。家乡既荡尽,远近理亦齐[9]!永痛长病母,五年委沟溪[10]。 [7] 携,离也。无所携,是说家中没有人可以告别的。上无父母。下无妻子。上句自幸,这一 句又自伤。 [8] 这两句又是以服役本州自幸。觉得近行到底比远去的飘泊要好些。 [9] 齐是齐同。这两句又翻进一层,又是自伤的谤。见得在本州和在外县正是一样,因为横竖是个无家的光蛋。这以上六句,层层深入,对人物心理的矛盾活动真是刻划人微。 [10] 自天宝十四载安禄山作乱到这一年恰是五个年头。 生我不得力,终身两酸嘶[11]。人生无家别,何以为蒸黎[12]? [11] 声破日嘶。两酸嘶,是说母子二人都饮恨。 [12] 蒸,众也。黎,黑也。蒸黎就是劳动人民。浦注:“末二以点(按谓点题)作结。何以为蒸黎?可作六篇总结,反其言以相质,直可云:何以为民上?”按此解甚确,是符合杜甫的本意的。 ——通过这六首诗,我们不仅可以看出人民的痛苦,虽老弱妇孺,也难逃兵役:同时也可以看出人民的力量和爱国精神。王嗣奭说:“目击成诗,遂下千年之泪。《新安》悯中男,其词如慈母保赤,《石壕》作者妇语,《新婚》作新妇语,《垂老》、《无家》,其苦自知而不能自达,一一刻划宛至,同工异曲,随物赋形,真造化手!”所谓“造化手”。实即现实主义的手法。 ——按《太平广记》卷一百十二“墨君和”条:“母怀妊之时,曾梦胡僧携一孺子,面色光黑,授之曰:‘与尔为子,他日必大得力。’”则“得力”乃唐人口语。不得力,谓不能救母于死。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-25
代表作“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》)...
第2个回答  2012-05-25
三吏《石壕吏》 《新安吏》 《潼关吏》
三别《新婚别》《 无家别 》《垂老别》