“你吃饭了吗”“你去哪儿啊”用云南方言怎么说?

如题所述

你吃饭了吗:[ni4 fan2 gei4 chi2 lai4 la0]

去哪儿啊:[ni4 ki2 leng0 dianr ha4]

你拼音nǐ,声母n,韵母i,声调4。

吃拼音chī,声母ch,韵母i,声调1。

饭拼音fàn,声母f,韵母an,声调4。

了拼音le,声母l,韵母e,声调0。

吗拼音ma,声母m,韵母a,声调0。

去拼音qù,声母q,韵母u,声调4。

哪拼音nǎ,声母n,韵母a,声调3。

儿拼音ér,韵母er,声调2。

啊拼音a,韵母a,声调0。

扩展资料


云南的大多少数民族有自己的母语,汉语是他们的外语,自然好多音节发音困难,凡是汉语中的鼻音nng,基本省掉,于是就把“肩膀皮“(jianbang)说成"机巴皮"(jiba)把"背"(bei)说成(B)。

其他还有把“篮球(lanqiu)“说成”蜡曲“(laqu),把“太阳”说成“太牙”把“红旗”说成“褐旗”把“纲领”说成“嘎里”,把“回家”说成“胡家”等等。

少数民族发音的另外一种情况是,把汉语中的ea等这样难发的音省掉。逛斗南花卉市场,向花商询问一种植物的名称,花商把告诉叫“提树”,一直听不清楚,不知道什么是提树,原来是花商把“铁(tie)”发成了“提(ti)”,把“铁树”说成了“提树”。

这样的发音作为云南人,恐怕谁都能听懂,但外省人却同听天书。这样的例子还有好多,例如把“先进(xianjin)”说成“新晋(xinjin)”把“团聚(tuanju)”说成“囤积(tunji)”,把“芊绵(qianmian“”说成“亲民(qinmin”等等。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-31
脖子给肿了?给肿脖子了?
你克(ki 4声,转化为方言是2声)哪点?
第2个回答  推荐于2017-11-24
普通话:
你吃饭了吗?
云南方言:
你饭给吃唻(lài])啦?

普通话:
你去哪儿啊?
云南方言:
你尅(kēi)棱点儿哈?本回答被网友采纳
第3个回答  2012-06-04
你吃饭了吗?----------------你给中掉脖子了?
你去哪儿啊?------------------你克哪得?
第4个回答  2012-10-14
你吃饭了吗? - 你给有肿脖子了?
你去哪儿阿? - 你克哪点阿?
相似回答