狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳

老师说要搞一个活动我被选上了,要在课堂上和老师平常讲课一样的诉说这局话的解释,关键词语什么的,希望网友们能帮我找一些资料
也就是说把每个字都以当时文言文的方式翻译出来

译:狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
《狼》课文的启示:
狼虽然贪婪凶恶,狡诈阴险,担忧十分愚蠢,在有智慧和勇敢精神的人类面前,终究难逃灭亡的命运.对待像狼一样的黑暗势力,不能妥协退让,要敢于斗争,善于斗争,才能取得胜利.;不要被貌似凶恶的事物吓到,要透过现象看本质;不论是狼或人,只要贪婪狡猾,贪图利益,终将灭亡,;我们应该学习屠户勇敢的精神.
狼无论多么贪婪,狡诈,在机智勇敢的人的面前终究会失败的。对待像狼一样的恶人,恶势力,不要存在幻想,不要妥协退让,要敢于斗争,善于斗争,这样才会取得最后的胜利。
做人不能贪得无厌,面对困境要随机应变,不能被假象迷惑,要保持清醒
(要从多角度进行发散思维)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-06-03
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

望采纳````或者可以去买本翻译书
相似回答