谢谢给我解答一下这篇文言文的几个问题!关于殷仲堪。。。

殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易。贫者,士之常,焉得登枝而损其本!尔曹其存之。” 1.既为荆州,“既”是什么意思?荆州翻译后是荆州刺史,这里有没有特殊用法,把地名翻译成官名?2.五碗盘这么多,为什么还节约?是不是有什么我没理解到的呢?3.这篇文章有没有读音是跟现代汉语不一样的,比如有没有破音异读或者是只能怎样怎样读的,能具体指出吗?谢谢啦!4.我要在语文课上用十分钟把这篇文言文教出来,除了文学常识,翻译,文言词汇外有没有别的需要发散讲出来的?有没有什么好一点讲文言文的方式呀?P.S.我是做了PPT的。

回答:

    “既”表示“不久”,就是说殷仲堪刚当上荆州刺史不久,就遇到了涝灾歉收。把“荆州”翻译成“荆州刺史”,没有特殊的用法,把地名翻译成官名不属于特殊用法,只是一种经验。

    古代的盘子可能很小哦!

    “每语子弟云”的“语”念第四声。

    可以联系实际谈一下,有时候老师随口谈谈,学生反而会记得一辈子!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答