谁能帮忙翻译下歌词~万分感谢 。

谁能帮忙翻译下这个歌的歌词~万分感谢。http://v.youku.com/v_show/id_XNDc4NDcxMjMy.html

This goes out to the most beautiful girl that I saw the other day
邂逅的美丽女孩深深困住了我
She had me slipping and she had me falling for her right away
瞬间让我坠入爱河迷失自我
This goes out to the one and only miss mysterious
就是这独特的神奇使我迷离
Thought of me being next to her got me so delirious
我魂不守舍,想与她亲密接触
Yeah is she out is she out there
她就在那吗
Yeah is she out there
是的,她就在那
Cause you’re all that I need In every single way
亲爱的女孩,你就是我唯一的追求
Girl you got me lip syncing
亲爱的女孩,我只为你而歌
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
多想你知道我的感觉
你的美丽是毒药
Cause you never feel the same
Never been acquainted
但我们只是擦肩而过
你不会体会我的苦楚
I just need to know your name
我只想知道你的名字
Girl I just need to know your name
亲爱的女孩,我只想知道你的名字
Before I saw your face I never in my wildest dreams
Thought that true love was actually real
我以为真爱只在梦里
直到看见你的脸庞
才知道原来爱情就在这里
Cause you shine way brighter
Than anything I might have thought that I could feel
你的美丽光彩夺目,让所有的一起黯然失色
I give it all everything I have even though it’s all so new
只因那短短的一瞬
我愿放弃我的所有
Cause I want you in the worst of ways can you make my wish come true
我就想拥有你
你能帮我吗
Is she out there is she out there
你在那吗
你在那吗
Just tell me if you’re out there if you’re out there
如果你在那,就告诉我
Cause you’re all that I need
In every single way
Girl you got me lip syncing
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
Cause you never feel the same
Never been acquainted
I just need to know your name
Girl I just need to know your name

Hey need to know your
我想知道你的名字
Need to know your name
我需要知道你的名字
Hey hey I need to
我需要

Cause you’re all that I need
In every single way
Girl you got me lip syncing
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
Cause you never feel the same
Never been acquainted
I just need to know your name
Cause you’re all that I need
In every single way
Girl you got me lip syncing
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
Cause you never feel the same
Never been acquainted
I just need to know your name
Girl I just need to know your name

自己翻译的,意译居多,我觉得歌词表达的就这个意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-13
翻译如下。
This goes out to the most beautiful girl that I saw the other day
邂逅的美丽女孩深深困住了我
She had me slipping and she had me falling for her right away
瞬间让我坠入爱河迷失自我
This goes out to the one and only miss mysterious
就是这独特的神奇使我迷离
Thought of me being next to her got me so delirious
我魂不守舍,想与她亲密接触
Yeah is she out is she out there
她就在那吗
Yeah is she out there
是的,她就在那
Cause you’re all that I need In every single way
亲爱的女孩,你就是我唯一的追求
Girl you got me lip syncing
亲爱的女孩,我只为你而歌
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
多想你知道我的感觉
你的美丽是毒药
Cause you never feel the same
Never been acquainted
但我们只是擦肩而过
你不会体会我的苦楚
I just need to know your name
我只想知道你的名字
Girl I just need to know your name
亲爱的女孩,我只想知道你的名字
Before I saw your face I never in my wildest dreams
Thought that true love was actually real
我以为真爱只在梦里
直到看见你的脸庞
才知道原来爱情就在这里
Cause you shine way brighter
Than anything I might have thought that I could feel
你的美丽光彩夺目,让所有的一起黯然失色
I give it all everything I have even though it’s all so new
只因那短短的一瞬
我愿放弃我的所有
Cause I want you in the worst of ways can you make my wish come true
我就想拥有你
你能帮我吗
Is she out there is she out there
你在那吗
你在那吗
Just tell me if you’re out there if you’re out there
如果你在那,就告诉我
Cause you’re all that I need
In every single way
Girl you got me lip syncing
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
Cause you never feel the same
Never been acquainted
I just need to know your name
Girl I just need to know your name

Hey need to know your
我想知道你的名字
Need to know your name
我需要知道你的名字
Hey hey I need to
我需要

Cause you’re all that I need
In every single way
Girl you got me lip syncing
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
Cause you never feel the same
Never been acquainted
I just need to know your name
Cause you’re all that I need
In every single way
Girl you got me lip syncing
Your beauty is to blame
If you knew how I felt
Cause you never feel the same
Never been acquainted
I just need to know your name
Girl I just need to know your name
第2个回答  2013-10-08
thankyou very much
相似回答