00问答网
所有问题
日语翻译
1 これはまた、ずいぶん大きく出ましたな
2 軽く受け流しておいたが、彼が小学校で居心地の悪い思いをしていることは、よくわかった。
3 俺は空になったチョコレートの箱をクシャッと溃した。
举报该问题
推荐答案 2008-07-12
1你这也太托大了吧。
2虽然(在他诉苦的)当时我假装不在意,不过我很清楚他在学校里受到排挤的处境。
3我把巧克力空盒子捏扁了。
大きく出る是惯用语,相当于中文的“托大”。打肿脸皮充胖子,死撑的意思。
軽く受け流す=轻轻地敷衍过去,轻巧地躲过去
避开话题的人是我,诉苦的是他,别搞错了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/eBBjDTTB.html
其他回答
第1个回答 2008-07-11
1·这个大出这么多啊。
2·我很了解他,看他只不过是轻轻的搪塞过去了,可是由此使他回想起上小学时的那些让人感到不舒服的事。
3·我把空的巧克力盒子一下子给掐扁了。
相似回答
几个简单的
日语
句子
翻译
答:
1因为我没见过小李,所以请给我看一下他的照片。李さんが知りませんから、私に彼の写真を见せてくれませんか。2因为这件事很重要,所以我想还是跟他在说一次的好。このことがたいせつですから、彼にもう一度教えるほうがいいと思います。3因为我住这里不方便,所以我一直想搬家。ここ...
日语
大全(
翻译
+中文读音)
答:
怎么(哪尼)你好帅(卡酷咿)原来如此(骚带斯乃)我吃了(一打卡玛斯)早上好(我还要狗炸一玛斯)怎么可能(玛撒卡)好厉害(自由咿)谢谢(啊丽牙多)怎么了(都西大)偷一下懒(傻不你呦)这可不行(所里挖那里蚂蚁)为什么(男的诶)那是什么(男的所里挖)什么意思(满家所里挖)笨蛋(...
如何用
日语
进行
翻译
答:
1、反译法。日语的表达方式有一个很大的特点就是经常会使用到双重否定,从而表达出肯定的意思,因此在进行
日语翻译
的时候就可以采用反译法,指的是在翻译的是直接采用肯定的表述来准确地表达原文的意思,而不需要进行双重否定的翻译。2、转译和变译法。这个方法其实不仅是对于日语翻译,其它所有语种的翻译...
“英译中,日译中,中译日”
日语
分别怎么说??
答:
英译中 英语を中国语に訳する。
日译
中 日本语を中国语に訳する。中译日 日本语を中国语に訳する。有
翻译
意思的词还有“通訳する(口译)、直す(翻译)”。
大家正在搜
日语在线翻译免费
中文→日文片假名互译
中文名日语翻译器
佛曰翻译器官网
沪江小d日语词典
熊日语翻译器网页版
日翻译汉
日式日语翻译
罗马音转换网站