《穴中人语》翻译

最好把一些字也单个翻译

一、译文

老人带领姓杨的人来到一个大的山洞,鸡和狗都很高兴的样子,人们都在一起住。到了一家,老人对(这户人家)说:“这个人想来这里住,能够容留他吗?”(穴中人)回答说:“你既然带他来到这个地方,那他一定是有贤能的人。

我们这里只要是衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲,麻)这类东西,都不是私人所有的,是与众人共享的,所以可以住在一起。你真的要来,请不要携带金银珠宝这些珍异的东西,(人们日常)所用的只有柴米鱼肉,这里是不缺的。

地是按照各家的人数分给他们土地,用来耕地养蚕,不能从别人那里得到食物或白吃人家的.”姓杨的人道谢并且听从了他的安排。(穴中人)又告诫道:“你如果来晚了,山洞就封着了。”将近夜晚,姓杨的人与老人一起出来。

二、原文

老人引杨氏入山之大穴,鸡犬陶冶,居民之大聚落也。至一家,老人谓曰:“此公欲来,能相容否?” 对曰:“老人肯相引至此,则必贤者矣。吾此间凡衣服、饮食、牛畜、丝纩(kuàng,絮衣服的新丝绵)、麻枲(xǐ,麻)之属,皆不私藏,与众共之,故可同处。

子果来,勿携金珠锦绣珍异等物,所享者惟薪米鱼肉,此殊不缺也。惟计口授地,以耕以蚕,不可取食于人耳。”杨谢而从之。又戒曰:“子来或迟,则封穴矣。”迫暮,与老人同出。

三、出处

《昨梦录》·《穴中人语》

扩展资料

一、创作背景

《穴中人语》选自南宋康与之《昨梦录》,属于文言文体裁,讲述一个姓杨的三兄弟与一位老人在一个洞穴中的所见所闻。

二、作品赏析

《昨梦录》追述北宋轶闻,书名乃以生于滑台,目睹汴都之盛,故以“昨梦”为名。所记黄河卷扫事、竹牛角事、老君庙画壁事、西北边城贮猛火油事,可补当时史事之缺。清代四库馆臣以此书为“唐人小说之末流”,仅作存目,对其学术价值的评价不甚准确。

三、作者简介

康与之, 字伯可,一字叔闻,号退轩,滑州(今属河南)人。南渡后居嘉禾(今浙江嘉兴)。高宗建炎初(1127)上“中兴十策”不为用。

后依附秦桧,为秦门下十客之一,被擢为台郎。桧死后,编管钦州,复送新州牢城。其词多应制之作,不免歪曲现实,粉饰太平。但音律严整,讲求措词。代表作为《卜算子》、《玉楼春令》、《长相思》、《金菊对芙蓉》、《风流子》、《减字木兰花》、《满江红》、《忆秦娥》、《昨梦录》等。

其中《长相思》写西湖胜景,“南高峰,北高峰,一片湖光烟霭中”,在这一片湖光山色之中词人想起南齐钱塘名妓苏小小的九里松外偶遇骑青骢马之少年之故事,想来当年她对着这湖山胜景一定是春愁满胸、情思绵绵吧!

《卜算子》一词写物是人非的沧桑变换之感,“潮本无心落又生,人自来还去”,“老尽东西南北人,亭下潮如故”等都是选取精当,语言完美的切题之佳句。伯可著有《顺庵乐府》五卷,不传;今有赵万里辑本。

参考资料来源:百度百科-穴中人语

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-22
老人引杨氏入山之大穴。鸡犬陶冶,居民之大聚落也。至一家,老人谓曰:“此公欲来,能相容否?”对曰:“老人肯相引至此,则必贤者矣。吾此间凡衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻 (xì,麻)之属,皆不私藏,与众共之,故可同处。子果来,勿携金珠锦绣珍异等物,所享者惟薪米鱼肉,此殊不缺也。惟计口授地,以耕以蚕,不可取食于人耳。”杨谢而从之。又戒曰:“子来或迟,则封穴矣。”迫暮,与老人同出。

里面有几个问题,我想请教一下:
1.解释下列句中打括号中的字
勿(携)金珠锦绣珍异等物_______
所享者惟(薪)米鱼肉_________
2.区别下列语句中”之”的用法,含义
居民(之)大聚落也____
与众共(之)________
杨谢而从(之)_______
3.在括号中填写下列句子中省略的部分
( )又戒曰:“子来或迟,则封穴矣。”迫暮,( )与老人同出。
1 带。 柴。
2 的,助词或连词。

代词,代衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻之属。

代词,代老人。

3 老人 杨氏
第2个回答  2014-09-10
原文:老人引杨氏入山之大穴。鸡犬陶冶 ,居民之大聚落也。至一家,老人谓曰: “此公欲来,能相容否?”对曰:“老人肯 相引至此,则必贤者矣。吾此间凡衣服、 饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲,麻)之属 ,皆不私藏,与众共之,故可同处。子果 来,忽携金珠锦绣珍异等物,所享者惟薪 米鱼肉,此殊不缺也。惟计口授地,以耕 以蚕,不可取食于人耳。”杨谢而从之。 又戒曰:“子来或迟,则封穴矣。”迫暮, 与老人同出。 译文:老人带领姓杨的人来到一个大的山 洞,鸡和狗都很开心的样子,人民都在一 起住.到了一个人家,老人对(这户人家 )说:“这个人想过去住,难够容留他吗 ?”回答说:“你既然愿意带他来到这个地 方,那他一定是贤能的人.我们这里只要 是衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲, 麻)这类东西,都不是私人所有的,是与 众人共享的,所以可以住在一起。你要真 的来,请不要携带金银珠宝这些珍异的东 西,(人们日常)所用的只有柴米鱼肉, 这里是不缺的。只打算给你一些地,用来 耕地养蚕,不能从别人那里得到食物(或 白吃人家的)。”杨谢了他答应了。又告 诫说:“你如果来晚了,山洞就封着了。” 将近夜晚,与老人一起出来。 希望你采纳>_<
第3个回答  2008-09-21
老人带领姓杨的人来到一个大的山洞,鸡和狗都很开心的样子,人民都在一起住.到了一个人家,
老人对(这户人家)说:”这个人想过去住,难够容留他吗?”回答说:”你既然愿意带他来到这个地方,那他一定是贤能的人.我们这里只要是衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲,麻)这类东西,都不是私人所有的,是与众人共亨的,所以可以住在一起.你要真的来,请不要携带金银珠宝这些珍异的东西,(人们日常)所用的只有柴米鱼肉,这里是不缺的.只打算给你一些地,用来耕地养蚕,不能从别人那里得到食物(或白吃人家的).杨谢了他答应了.又告诫说:”你如果来晚了,山洞就封着了.将近夜晚,与老人一起出来.

迫:将近
果:果真
第4个回答  2008-09-21
老人引杨氏入山之大穴。鸡犬陶冶,居民之大聚落也。至一家,老人谓曰:“此公欲来,能相容否?”对曰:“老人肯相引至此,则必贤者矣。吾此间凡衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻 (xì,麻)之属,皆不私藏,与众共之,故可同处。子果来,勿携金珠锦绣珍异等物,所享者惟薪米鱼肉,此殊不缺也。惟计口授地,以耕以蚕,不可取食于人耳。”杨谢而从之。又戒曰:“子来或迟,则封穴矣。”迫暮,与老人同出。

[解题过程]
老人带杨氏进入到山中的大洞。有鸡有狗,是居民生活的地方。到了一户人家,老人问:这个人想来能够容纳么。主人回答说您肯带他来到这里,一定是贤者了。我这里的衣服、饮食、牲口、丝麻等都不会私藏,和人工用,所以可以一起相处。他如果真的要来,不需要携带金银珠宝,所享用的只是柴米鱼肉,这些东西都不缺乏。给你地,可以耕种,不能去拿别人的。杨氏答应并感谢他。又告诫说,你不能来迟了,否则洞就关了。快到晚上了杨和老人出去了
相似回答