杜甫《狂夫》原文及翻译赏析

如题所述

第1个回答  2022-10-23

狂夫原文:

万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉香。(篠 通:筱)厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

狂夫翻译及注释

翻译 万里桥西边就是我的破草房,没几个人来访,百花潭与我相伴,随遇而安,这就是沧浪。和风轻轻拥著翠绿的竹子,秀美光洁,飘雨慢慢洗著粉红的荷花,阵阵清香。当了大官的朋友人一阔就变脸,早与我断的来往,长久饥饿的小儿子,小脸凄凉,让我愧疚而感伤。我这老骨头快要扔进沟里了,无官无钱只剩个狂放,自己大笑啊,当年的狂夫老了却更狂!我就这么狂!

注释 1万里桥:在成都南门外,是当年诸葛亮送费祎出使东吴的地方。杜甫的草堂就在万里桥的西面。2百花潭:即浣花溪,杜甫草堂在其北。沧浪:指汉水支流沧浪江,古代以水清澈闻名。《孟子·离娄上》:「沧浪之水清兮,可以濯我缨。」有随遇而安之意。3筱(xiǎo):细小的竹子。娟娟净:秀美光洁之态。4裛(yi):滋润。红蕖:粉红色的荷花。冉冉香:阵阵清香。5厚禄故人:指做大官在朋友。书断绝:断了书信来往。6恒饥:长时间挨饿。7填沟壑(he):把尸体扔到山沟里去。这里指穷困潦倒而死。疏放:疏远仕途,狂放不羁。

狂夫创作背景

  唐肃宗上元元年(760)夏天,诗人杜甫在朋友的资助下,在四川成都郊外的浣花溪畔盖了一间草堂,在饱经战乱之苦后,生活暂时得到了安宁,妻子儿女同聚一处,重新获得了天伦之乐。这首诗正作于这期间。

狂夫赏析

  这首七律作于杜甫客居成都时。诗题为「狂夫」,当以写人为主,诗却先从居住环境写来。

  成都南门外有座小石桥,相传为诸葛亮送费祎处,名「万里桥」。过桥向东,就来到「百花潭」(即浣花溪),这一带地处水乡,景致幽美。当年杜甫就在这里营建草堂。饱经丧乱之后有了一个安身立命之地,他的心情舒展乃至旷放了。首联「即沧浪」三字,暗寓《渔夫》「沧浪之水清兮,可以濯我缨」句意,逗起下文疏狂之意。「即」字表示出知足的意味,「岂其食鱼,必河之鲂」,有此清潭,又何必「沧浪」呢。「万里桥」与「百花潭」,「草堂」与「沧浪」,略相映带,似对非对,有形式天成之美;而一联之中涵四专名,由于它们展现极有次第,使读者目接一路风光,而境中又略有表意(「即沧浪」),便令人不觉痕迹。「万里」、百花」这类字面,使诗篇一开头就不落寒俭之态,为下文写「狂」预作铺垫。

  这是一个斜风细雨天气,光景别饶情趣:翠竹轻摇,带着水光的枝枝叶叶明净悦目;细雨出落得荷花格外娇艳,而微风吹送,清香可闻。颔联结撰极为精心,写微风细雨全从境界见出。「含」「裛」两个动词运用极细腻生动。「含」比通常写微风的「拂」字感 *** 彩更浓,有小心爱护意味,则风之微不言而喻。「裛」通「浥」,比洗、洒一类字更轻柔,有「润物细无声」的意味,则雨之细也不言而喻。两句分咏风雨,而第三句风中有雨,这从「净」字可以体味(雨后翠篠如洗,方「净」);第四句雨中有风,这从「香」字可以会心(没有微风,是嗅不到细香的)。这也就是通常使诗句更为凝炼精警的「互文」之妙了。两句中各有三个形容词:翠、娟娟(美好貌)、净;红、冉冉(娇柔貌)、香,却安置妥贴,无堆砌之感;而「冉冉」、「娟娟」的叠词,又平添音韵之美。要之,此联意蕴丰富,形式精工,充分体现作者的「晚节渐于诗律细」。

  前四句写草堂及浣花溪的美丽景色,令人陶然。然而与此并不那么和谐的是诗人现实的生活处境。初到成都时,他曾靠故人严武接济,分赠禄米,而一旦这故人音书断绝,他一家子免不了挨饿。「厚禄故人书断绝」即写此事,这就导致「恒饥稚子色凄凉」。「饥而日恒,亏及幼子,至形于颜色,则全家可知」(萧涤非《杜甫诗选》),这是举一反三、举重该轻的手法。颈联句法是「上二下五」,「厚禄」、「恒饥」前置句首显著地位,从声律要求说是为了粘对,从诗意看,则强调「恒饥」的贫困处境,使接下去「欲填沟壑」的夸张说法不至有失实之感。

  「填沟壑」,即倒毙路旁无人收葬,意犹饿死。这是何等严酷的生活现实呢。要在凡夫俗子,早从精神上被摧垮了。然而杜甫却不如此,他是「欲填沟壑唯疏放」,饱经患难,从没有被生活的磨难压倒,始终用一种倔强的态度来对待生活打击,这就是所谓「疏放」。诗人的这种人生态度,不但没有随同岁月流逝而衰退,反而越来越增强了。你看,在几乎快饿死的境况下,他还兴致勃勃地在那里赞美「翠篠」、「红蕖」,美丽的自然风光哩!联系眼前的迷醉与现实的处境,诗人都不禁哑然「自笑」了:你是怎样一个越来越狂放的老头儿啊!(「自笑狂夫老更狂」)

  在杜诗中,原不乏歌咏优美自然风光的佳作,也不乏抒写潦倒穷愁中开愁遣闷的名篇。而《狂夫》值得玩味之处,在于它将两种看似无法调合的情景成功地调合起来,形成一个完整的意境。一面是「风含翠篠」、「雨裛红蕖」的赏心悦目之景,一面是「凄凉」「恒饥」、「欲填沟壑」的可悲可叹之事,全都由「狂夫」这一形象而统一起来。没有前半部分优美景致的描写,不足以表现「狂夫」的贫困不能移的精神;没有后半部分潦倒生计的描述,「狂夫」就会失其所以为「狂夫」。两种成分,真是缺一不可。因而,这种处理在艺术上是服从内容需要的,是十分成功的。

诗词作品: 狂夫 诗词作者:【 唐代 】 杜甫 诗词归类: 【写人】、【写景】、【抒情】

相似回答