1、九州,泛指中国,古代地理典籍将中国划分为九个大州,因此九州常借以指中国。
2、 生气,指生气勃勃的局面。
3、 恃,即依靠。
4、暗,即哑,沉默,不说话。比喻清王朝各级官吏都像哑巴一样,默不作声,碌碌无为,一片死气沉沉。
5、究,意思是终究,毕竟。
6、哀:指悲哀。
出自清龚自珍《己亥杂诗》。
九州生气恃风雷,万马齐暗究可哀。
我劝天公重抖撤,不拘一格降人材。
译文
只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
扩展资料:
龚自珍所处时代是封建主义腐朽没落的时代。他以其才华,起而议政“医国”,宣传变革,终因“动触时忌”,他于公元1839年(道光十九年己亥)辞官南归,在途中写下三百一十五首《己亥杂诗》。这即是其中一首。
在这首诗中,诗人对死气沉沉、缺乏生机的社会现状,深表痛心,急切地希望巨大的社会变革迅速到来。“九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀”:这两句以比喻修辞格,表明只有依靠一场急风惊雷,才能打破在清朝统治下,到处呈现着的为时已久的一片死气沉沉的局面。“我功天公重抖擞,不拘一格降人才”两句,运用移花接木的手法,表现了诗人渴望砸烂黑暗统治,出现一个崭新世界的愿望。
九州:中国的别称之一。
生气:生气勃勃的局面。
恃(shì):依靠。
应该是“喑”(yīn),沉默,不说话。
究:终究
哀:悲哀
【出处】:龚自珍《己亥杂诗·九州生气恃风雷》:“九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。”