比起法语来,英语太生硬,太synthetic,法语更natural.

如题所述

除了法语之外,大多数欧洲语言也都比英语更显得自然,这是英语的发展历史决定的:
1、多次的被征服、被占领,再加上多次的征服别人、占领别人的地盘,使得英语吸收了大量的外来因素,不仅在词汇上东拼西凑,而且从语法上看既属于综合性语言,又很像分析性语言(如汉语),以更“纯粹”的语言角度观之,显得有些不伦不类。
2、在其中一次的被占领中,某个北欧的外族人替英语确定了正字法,拼读规则基本上是基于该语言的习惯,所以英语的拼写和读音也很脱节,至今都让人感觉不自然。
3、英国社会层级分明,处在这些层级之间的人始终有向上追求、向下排斥的“势利”传统,历史上甚至因此发生了著名的“元音大转移”,这种社会习俗不仅进一步把英语拼读关联变得面目全非,而且使英国人的语音日趋怪异,“拿腔拿调”的感觉十分明显,例如全世界大多数语言都有的元音[u],在法语里和在汉语里基本相同,但在典型的英式英语里,则近乎于法语的[ø]。大概这也是“不自然”的因素之一。
好在总的趋势是这些别扭的东西正在逐渐消亡,比如语法上英语已经慢慢呈现出向彻底的分析性语言过渡的趋势,语音上美式英语就比英式英语自然得多。
不知道你想讨论的是不是这个问题,意见仅供参考。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-06-16
但是法语听起来很不爽,说法语最好听的人是在误导。
相似回答