日语中:可能态与可能动词形式的问题

日语中,可能态的变化如:见る—见られる、闻く—闻ける。但在《基础日本语》书中,动词可能态使用中讲道:可以使用可能动词形式表现,如见える、闻こえる。通过了解我知道见える、闻こえる是独立的动词,不是通过词形变化的来的。搞得我都迷糊了。
希望高人指点一下:
1.可能动词形式是由动词基本形变化来的吗?
2.可能态与可能动词形式是一回事吗?

可能态动词变形
五段动词: う改成 え再加る 例如:闻く 变成 闻ける
一段动词: 去る加られる 例如:见る 变成 见られる
ヵ变动词: 来る 变成 来られる
サ变动词: する 变成 できる
可能态表示能做某事,主观意识强

见える:表示看得见,原本就是一个单词,即使没有看的意志,还是看得见客观存在的东西!
闻こえる:表示听得见(同上)

见える和见られる是客观和主观的区别
闻こえる和闻ける 也是客观和主观的区别
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-08-07
见える、闻こえる别把他们当做可能态,就把他们当作一般的动词,意思是"看的到""听的到"本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-08-07
旧版标日上说,从词义上讲,这两个词的意思是可以互换的。
相似回答