00问答网
所有问题
塞上听吹笛原文翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2023-12-26
1、原文:《塞上听吹笛》
高适 〔唐代〕
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
2、翻译:
西北边塞,冰雪消融,战士们牧马归来。入夜明月清朗,哨所里战士吹起悠扬的羌笛。
试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/j0D0BeIjjDBTjnnZTZ.html
相似回答
塞上听吹笛
高适
原文
及
翻译
作者是谁
答:
1、《塞上听吹笛》原文:
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山
。2、《塞上听吹笛》译文:
冰雪消融,胡地已是牧马的时节了
。傍晚时分,战士们赶着马群回来,明月洒下一片清辉。在如此苍茫而又澄明的夜色中,从戍楼中传来熟悉的《梅花落》曲调。风传笛曲,一夜之间传满了...
塞上听吹笛翻译
及注释
答:
翻译
胡人吹起羌笛响在戍楼之间,戍楼之上景象萧条月光幽闲
。借问悠悠的落梅乐曲有几首?
长风万里吹拂一夜洒满关山
。注释 塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马:...
塞上听吹笛译文
及注释
答:
《塞上听吹笛》译文及注释如下:译文:
雪化时入侵的胡兵悄然退还,月光照着戍楼羌笛悠扬舒缓
。试问那《梅花》
会落向何处,它随风吹拂一夜落满了关山
。原文:雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。注释:1、萧条:寂寞冷落,凋零。2、闲:这里有清幽之意。3、借问:犹询...
塞上听吹笛翻译
及赏析
答:
借问梅花何处落,风吹一夜满关山
。诗词翻译:
冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间
。试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。诗词赏析:前二句写的是实景:胡天北地,冰雪消融,是牧马的时节了。傍晚战士赶着马群归来,天空洒下明月的清辉...
大家正在搜
塞上听吹笛翻译作者的情感
塞上听吹笛的诗和译文
塞上听吹笛古诗译文
塞上听吹笛翻
唐高适塞上听吹笛
塞上听吹笛注释
塞上听吹笛的意思
塞上听吹笛怎么读
塞上听吹笛唐高适的诗