昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻.向来枉费推移力,此日中流自在行.你联想到哪些度数的额体会?

读书的体会?(对不起,写错了)

朱熹<<观书有感>>,翻译:
昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨舰大船轻盈得如同一片羽毛。向来行驶要白费很多推拉气力,今天却能在江水中央自在顺漂。
【点评】:从以‘巨舰大船’作比喻,可能是朱熹所品评的是榜书大字的创作。此诗的寓意也很深,以水涨船高则能够行驶自在,形象地比喻书法艺术创作一旦灵感勃发,则能够使书写一下子变得流畅自如,这不仅仅是书法艺术的一个本质过程,也是一般艺术创作的重要本质。当然,该诗也可以从另外一个角度理解,即朱熹看见书法作品的技艺精炼且生动流畅,品味出熟能生巧的艺术道理。原诗是说:江边停泊着一艘大战船,水不深,船搁浅,怎样也移不动;昨天夜里江边春水涨高了,只见那大船已如羽毛般轻轻飘浮在水面上;想到早先浅水时的想尽办法来推移战船,实在白费力气,看!现在水满了,那船不是在江心自由自在地行驶了吗?

朱子此诗以泛舟作比喻,深含哲理。一方面可用来比喻悟道时豁然贯通的自在快乐,一方面也用来比喻行事在时势未到时的盲动无益,和时机成熟时的畅通无阻来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-12
作者有一点点无奈在其中可以冲枉费二字感受,这是通过回忆的手法写现在的感受,我的渺小怎么能在这个巨大的世事中生长,不同流合污,那么只好选择自在行。来自:求助得到的回答
第1个回答  2012-12-12
相似回答