从始至终我只爱你一个,从未改变过。无论现在还是后来,你都是我唯一的执着。 翻译英文是什么。

如题所述

英语是:From the beginning to the end, I only love you, and that will never change. No matter now or later, you are my only persistence.

解释:
beginning 英[bɪˈgɪnɪŋ] 美[bɪˈÉ¡ɪnɪŋ]
n. 开始; 根源; 原始思想; 前兆;
v. 开始( begin的现在分词);
[例句]This was also the beginning of her recording career
这也是她唱片生涯的开始。

change 英[tʃeɪndʒ] 美[tʃendʒ]
vt. 改变,变更; 交换,替换; 兑换; 换衣服(床单);
vi. 改变,转变; 交换,互换; 换衣,更衣;
n. 变化,改变; 交换,交替; 零钱,找头; 代替物;
[例句]The ambassador appealed for a change in US policy
大使呼吁美国在政策上作出改变。

persistence 英[pəˈsɪstəns] 美[pərˈsɪstəns]
n. 持续; 坚持不懈; 执意; 留存,(萤光屏上余辉的)保留时间;
[例句]Skill comes only with practice, patience and persistence
只有不断练习,有耐心有毅力,才能学会一门技艺。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-03
you are the one for me and i love you unchangable,never and ever追答

给个好评吧,楼主

3Q

本回答被提问者采纳
相似回答