帮忙翻译

劳烦高手帮忙翻译 (谢绝电脑帮忙)

关于A公司与B公司的质量纠纷,经过两个多月的时间仍无结果。B公司提出索赔26万欧元,考虑到公司当时生产的产品确实存在一定程度的质量问题,同时B公司压22万多欧元货款未付,如果不答应B公司的索赔,即使通过法律手段也很难拿回这笔货款。继续僵持下去将导致A公司全面停产,届时房东C及其他原料供货商等采取强制措施,后果不堪设想。赔付后,B公司将继续采购A公司产品,生产能够正常运转,对于减轻原料欠款、房租拖欠、银行债务均有好处,还能够稳定员工的情绪,另外在赔付后立即进行出口核销,公司可以减少60多万元的税款损失。
经双方充分友好协商同意以B公司压付公司225,489.26欧元的货物抵偿索赔额,该赔偿数额在两个月之内后续发货过程中以降价的方式补偿。
特此决议。
太快了吧?!我说不用电脑帮忙,真以为我一点英语也不懂呢?一会我看下是不是电脑翻的。我是因为手里有很多的工作要做,所以才找人帮忙的!

第1个回答  2008-07-12
楼上的太强了,哈
第2个回答  2008-07-10
It is too difficult to translate it.
第3个回答  2008-07-12
专业