求高手翻译成英文

读了这本书,我真切地感受到了什么是真正的友谊,也明白了真正的友谊至死不变。我想,我们应该向夏洛学习。她虽然只是一只又小又卑微的蜘蛛,却能做出如此多令我们人类为之感叹的事,那我们,就更应该凡事多为朋友着想,建立真正的友谊的桥梁。

中文原文:【读了这本书,我真切地感受到了什么是真正的友谊,也明白了真正的友谊至死不变。我想,我们应该向夏洛学习。她虽然只是一只又小又卑微的蜘蛛,却能做出如此多令我们人类为之感叹的事,那我们,就更应该凡事多为朋友着想,建立真正的友谊的桥梁。】

英文翻译:【Reading through this book, I faithfully perceived what true friendship was and also understood true friendship would not change at the moment of death.I thought that we should learn from Shiloh.Though she was a small and humble spider,she could done so many things that moved and amazed us,therefore,we should think more of our friends to establish bridge to true friendship 】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-02
after reading this book, I do felt what the real/true friendship is and have known that the real friendship will not change until die. I think that we should learn from Charlotte. Though she is only a small and menial spider, she could made with so many things that touching and sighing. We, as human being, shall think of more for our friends and build the bridge for real friendship.

供参考。
第2个回答  2013-10-02
After reading this book, I really feel what the real friendship is,and also understand the true friendship will be constant till death. I think we should learn from charlotte. She is only a small and humble spider, but can devote herself to such things that we human beings even sigh for, so we should think more of our friends,and build a bridge of true friendship.