风乍起吹皱一池春水的翻译。

如题所述

译文:春风忽地吹起,吹的那池塘春水泛起涟漪
“风乍起,吹绉一池春水。”这两句是双关语,表面写景,实际写情,本来水波不兴,忽然刮来风吹皱了池塘的水,象征着词中女主人公的心动荡不安,起伏不平静。春回大地,万象更新,丈夫远行在外,女主人公孤独一人,不由产生寂寞苦闷。开头这两句是是传诵古今的名句,据说李璟与冯延巳相谐谑,李说冯:“‘吹皱一池春水’,干卿何事?”冯答:“未若陛下‘小楼吹彻玉笙寒’也!”于是君臣皆欢!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-03-16
这是唐代诗人白居易的《赋得古原草送别》中的一句诗句,原文为:

风吹草低见牛羊,天气晚来秋。

江水一发生,一池都不浅。

诗句大意是:风吹草低,可以看到牛羊;天气已晚,已经是秋天了。江水发源,就像一池清泉,即使是浅的,也是一池清水。
相似回答