第1个回答 2018-03-09
准备・用意――「食事の准备(用意)が整った」「外出の准备(用意)をする」「研究発表の准备(用意)をする」など、前もって整える意では、相通じて用いられる。◇「准备」は、「大会の准备をする」といえば、必要な物をそろえるだけでなく、そのための组织を运営することをも含み、総合的であるといえる。◇「用意」は「大地震にそなえて十分な用意をする」「当日は上履を御用意ください」のように、必要なものを前もってそろえておくことに意味の重点がある。
**************
上面是日文解释,整个翻译很啰嗦,你若看不懂再回贴,给你大致翻译一下。