德语与英语的区别比较小 尤其是在语调上……基本感觉是一个调……并且没有单词联颂 现象 发音独立 但是很显得刻板(可以比对一下标准英式英语发音与德语发音 美音不算做之内)……单词方面 部分贴近日常生活的词汇是基本一致 然后比较高端高雅抽象的词汇 都是源自于拉丁语 毕竟都是同一语系语种 且欧洲绝大多数语言都受拉丁语的影响 语法方面不尽相同 德语语法更细致 更复杂
汉语和日语仅仅只是在单词上有相同的 部分单词的发音与东南沿海一带的方言相同 还是因为历史的原因 语法完全不同 从分类上看更不是属于同一语系 汉藏独立语系 与 日韩独立语系 (日语韩语语言学分类分歧很大 故先单拉出来吧) 汉语日语仅仅只是单词 与部分单词发音有相似而已 在语调上更是完全不同……相比之下汉语的语调更为的丰富 毕竟是依靠声调来构成词汇 即使是在句子中 语调依然很是丰富……
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考