一小段英文翻译,英译汉,希望高手帮忙,机器翻译、粘贴的就不要过来了~~~~~~

We hereby declare that as of the date of this Certificate of Release hereby, and as per the provisions of the Subcontract Agreement, including the entire Subcontract Agreement and the annexes thereof, we have collected all our receivables which have arisen pursuant to the...............[contractual]................works and all receivables which have arisen as per all kinds of protocols, addenda, and/or other discussions, correspondences and agreements at different dates between us for all kinds of Works which have or not been described, and which have likewise been entered in our official books. We unconditionally state and agree that the payments made by you as of the date of this certificate of release hereby shall not mean a release granted by you, and shall not be interpreted as a waiver in our favour.

原文英语:We hereby declare that as of the date of this Certificate of Release hereby, and as per the provisions of the Subcontract Agreement, including the entire Subcontract Agreement and the annexes thereof, we have collected all our receivables which have arisen pursuant to the...............[contractual]................works and all receivables which have arisen as per all kinds of protocols, addenda, and/or other discussions, correspondences and agreements at different dates between us for all kinds of Works which have or not been described, and which have likewise been entered in our official books. We unconditionally state and agree that the payments made by you as of the date of this certificate of release hereby shall not mean a release granted by you, and shall not be interpreted as a waiver in our favour.

参考译文:
我们特此声明:截止“本发布证书”日为止,并根据转包合同协议的规定(其中包括全部转包合同协议和这些协议的添加附录),我们已经收集了(a)我们所有的应收款项,此处的款项都是依据xxx[合同上的]xxxx的项目而出现的款项,而且(我们已经收集了)(b)所有的应收款项,此处的款项是按照各种议定书,附录,和/或其它审议,函件和协议等而出现的款项,它们是在我们各方之间不同的日期为了各种不同的项目所出现的款项,而这些项目或者已经描述或者没有描述,但它们在我们的官方名册中也都有登记。我方无条件地声明并承认:截止本“本发布证书”日为止贵方所做的所有支付,都是无效的,但也不能够按照我方的利益把其理解为放弃行为。

解释:译文首先要保证自己能够读懂并符合语法和逻辑,协议或合同英语应该严格按照原文结构直接翻译,我极力去这样做的。对照原文就会验证这一点的。.....前面部分主要是理清定语从句的指代关系,采用合适的指示代词不让先行词混淆就行了,然而,最后一部分较难理解:the payments made by you as of the date of this certificate of release hereby shall not mean a release granted by you, and shall not be interpreted as a waiver in our favour.直接翻译:认:截止本“本发布证书”日为止贵方所做的所有支付(将)并不意味着贵方所承认的那种“发放”(即我方认为贵方的上述支付是无效的),而且,按照我方的利益,(贵方所做的所有支付)也不能被解释成放弃。实际上,也应该这样直接翻译,我是怕读者看不懂而简洁翻译的,正规还是需要上述的直接翻译译文啊。

然后从语言效果和言简意赅的角度反复推敲,就可以活译从上述译文(见上)。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-08-29
我们在此声明,作为该发布在此证书的日期,并按照合同协议的规定,包括整个分包协议和附件,我们收集了我们所有的应收账款出现根据............... [合同] ................作品和各种应收出现按各种协议,修改,和/或其他的讨论,对应的协议在所有种类的有或没有被描述的作品我们之间不同的日期,并且也同样进入了我们的官方书籍。我们无条件的状态并同意支付您的证书放行日期应不意味着授予你释放,不得被解释为对我们有利的放弃。。。。。

好辛苦,希望对你有帮助哦,谢谢
第2个回答  2013-08-29
我们在此声明的日期此证书的发布在此,按分包合同规定的协议,包括整个分包协议及其附件之,我们搜集了所有我们的应收账款出现的依据...............[合同]................作品和所有应收账款出现的按各种协议、附录、和/或其他讨论,通讯和协议在不同的日期我们之间的各种工作,有或没有被描述,也早已进入了我们的官方书籍。我们无条件地状态,同意支付由你的日期此证书的发布在此不得意味着释放由你批准,不得解释为放弃对我们有利。
第3个回答  2013-09-09
翻译结果:
双语对照查看
我们在此声明,作为该发布在此证书的日期,并按照合同协议的规定,包括整个分包协议和附件,我们收集了我们所有的应收账款出现根据............... [合同] ................作品和各种应收出现按各种协议,修改,和/或其他的讨论,对应的协议在我们之间的各种不同的日期
有或没有被描述的作品,而且也同样进入了我们的官方书籍。我们无条件的状态并同意支付您的证书放行日期应不意味着授予你释放,不得被解释为对我们有利的放弃。'
第4个回答  2013-08-30
我们在此声明,此证书发布的日期在此,按照合同规定的协议,包括整个分包协议及其附件,我们搜集了所有我们收账款出现的依据……合同……作品和所有应收账款出现的按各种协议、附录、或其他讨论,通讯和协议在不同的日期我们之间的各种工作,有或没有被描述,也早已进入了我们的官方书籍。我们无条件地同意支付由你的日期此证书的发布在此不得意味着释放由你批准,不得解释为放弃对我们有利。
第一句和最后一句我也不知道该怎么表达了
第5个回答  2013-09-04
你好,我的答案在这:我们在此声明,作为该发布在此证书的日期,并按照合同协议的规定,包括整个分包协议和附件,我们收集了我们所有的应收账款出现根据............... [合同] ................作品和各种应收出现按各种协议,修改,和/或其他的讨论,对应的协议在所有种类的有或没有被描述的作品我们之间不同的日期,并且也同样进入了我们的官方书籍。我们无条件的状态并同意支付您的证书放行日期应不意味着授予你释放,不得被解释为对我们有利的放弃。
相似回答