蜡烛有心还惜别 替人垂泪到天明 啥意思?谢谢

如题所述

蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
译文:蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离人流泪直到天明。
“蜡烛”本是有烛芯的,所以说“蜡烛有心”;而在诗人的眼里烛芯却变成了“惜别”之心,把蜡烛拟人化了。在诗人的眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人的离别而伤心了。“替人垂泪到天明”,“替人”二字,使意思更深一层。“到天明”又点出了告别宴饮时间之长,这也是诗人不忍分离的一种表现。
诗人用精炼流畅、清爽俊逸的语言,表达了悱恻缠绵的情思,风流蕴藉,意境深远,余韵不尽
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-04-19
离别的夜晚,真是难熬,连整夜燃烧的蜡烛都流泪了。
第2个回答  2016-04-19
用蜡烛流泪的比拟手法烘托离别的悲伤。追答

暗示一宿不眠。

相似回答