一般说"证据确凿",那凿的读音是什么呢?

听以前老师说是念"zuò",但现在好像有念"zaó"

“证据确凿”的凿的读音是“záo”。

证据确凿

拼音: zhèng jù què záo

释义: 确凿确实。证据确实可靠,无法否认。

出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第八十六回尸场检验,证据确凿。且并未用刑,尔兄自认斗杀,招供在案。今尔远来,并非目睹,何得捏词妄控。理应治罪,姑念为兄情切,且恕。不准。”

示例: 深恐不法勇丁,骚扰百姓,所以面谕本县倘有前项情事,~,准其到县指控。审明之后,即以军法从事,决不宽贷。★清·李宝嘉《官场现形记》第十五回
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-17
哈哈,被中华人民共和国国家语言文字委员会晃荡了

开始,该委员会是由老学究控制的,确定发音是根据传统的所谓正音,和乡下不识字的老太太的读音(因为他们不会受字形的影响,不会因一知半解而出错,所谓秀才读字读半边),有意思的是,对字音最有研究的老学究和乡下老太太发音往往是一致的。就是在用在 确凿 时,读ZUO
当然,普通话是以北方言为正音,所以要找北方乡下老太太。

后来,委员会当然成了新一代人,他们的理论是发什么音的人多,就用什么音。但此时由于教育的发展,大多数人都成了一知半解的,他们只知道 凿东西 时读ZAO,不知道(或图方便)确凿 时读ZUO。于是宣布改读ZAO。

这样的例子还很多。晃荡了一大比好学青年,白认真了,反而是,不好好学的学生成了对的。

凿字的这两个发音,是与词性有关的,这在许多其它语言里也是很常见的,
相比之下,汉语在这方面已经更进化(这当然也和汉语演化的方向有关),已经较少因词性变化而改变发音(包括改变后缀),但即使这样,汉语中的这种现象也是很多的,只是占比例小一些。
第2个回答  2013-04-17
应该是zao吧

在我们广东话里
用广州话读 是读zuo的

可能是受广东话的影响吧
令我想起
【炊事班的故事】那个班长
他说的广东国语真的很好笑
第3个回答  2013-04-17
我小时学我清楚的记得,老师叫我们念确zuo四声,以至于我念了三十年,还时常和人争论
第4个回答  2013-04-17
证据确“凿”的“凿”读 “zaó ”