请将以下论文摘要翻译为英文: PS:哪位大神帮下忙,不要用翻译软件哦。保证正确率,给分不是问题~

随着社会经济文化的发展,人们的思想观念也随之发生变化,“第三者”插足他人合法婚姻,破坏婚姻法中的一夫一妻制度,侵犯了合法婚姻中无过错一方的权益,严重影响了家庭的和谐和社会的稳定,因此对第三者进行法律规制十分必要。现行婚姻法中建立的完全无过错离婚制度以及在故意侵害配偶权补救方面的立法空白,使得某些配偶或第三者侵害配偶权的法律责任得以减轻甚至是取消。本文将从婚姻关系中“第三者”的有关理论探讨出发,从配偶权的涵义和追究第三者插足的法律责任的现实意义出发,对侵权配偶和第三者的法律责任追究做出探讨,以引起公众的重视和思考,自觉维护夫妻的合法权益,从而有利于维护我国婚姻家庭的和谐关系和建设社会主义和谐社会。
【关键词】第三者 配偶权 法律责任

看在<江苏美女>份上, 我帮你译...不需要给分! o(N_N)o
"As the social, economic and cultural development evolves, the human ideas and concepts also follow suit. In our monogamous system, we observe that more and more "third persons" appear to discrupt others' valid marriages, and therefore usurp the rights and benefits of the innocent party of a marriage. This phenomena have seriously impaired the family harmony and social stability. The necessity to regulate the "third persons" through enactment has become more urgent. The lacuna of the system of "no-fault divorce" currently in practice in our law of marriage, and intentional usurpation of the spouses' rights has caused some spouses and/or the "third persons" (who usurp the spouses' rights) to bear reduced or negatived legal responsibility.

This study attempts to critically examine the relevant issues of the "third persons" on the marriage relationships, the definition (interpretation?) of the spouses' rights and the legal responsibility of the "third persons". The outcome of the examinations is to raise the awareness and attention of the public, so that they will have the self-realization to defend and protect the legal rights and benefits of their marriages. This will in turn preserve the married families' harmony and strengthen the harmonious society which is based on socialism. [ends].追问

谢谢了哈~(*^__^*)

追答

拼写校正: As the social, economic and cultural development evolves, the human
ideas and concepts also follow suit. In our monogamous system, we
observe that more and more "third persons" appear to disrupt others'
valid marriages, and therefore usurp the rights and benefits of the
innocent party of a marriage. These phenomena have seriously impaired the
families' harmony and social stability. The necessity to regulate the
"third persons" through enactment has become more urgent. The lacuna of
the system of "no-fault divorce" currently in practice in our law of
marriage, and intentional usurpation of the spouses' rights has caused
some spouses and/or the "third persons" (who usurp the spouses' rights)
to bear a lesser or no legal responsibility.
This study
attempts to critically examine the relevant issues of the "third
persons" on the marriage relationships, the definition
(interpretation?) of the spouses' rights and the legal responsibility
of the "third persons". The outcome of the examinations is to raise the
awareness and attention of the public, so that they will have the
self-realization to defend and protect the legal rights and benefits of
their marriages. This will in turn preserve the married families'
harmony and strengthen the harmonious society which is based on
socialism. [ends].

追问

太太太感谢你了~(鞠躬)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-03
除了给分,还要给钱啊!追问

哎呀,帮忙翻一下嘞

第2个回答  2013-05-03
这。。眼瞎了