留学后的第一场雪,飘在异国的天空。这句中异国指的是美国。
出自鲁迅《雪中记事》一文,该文的第一句就指明了下雪的地点。那是一个下大雪的冬天,因为赶着去加州大学柏克莱分校做实验。加州大学柏克莱分校属于美国,所以异国指的就是美国。
那是一个下大雪的冬天,因为赶着去加州大学柏克莱分校做实验,我早早就起来了。留学后的第一场雪,飘在异国的天空中,别有一种情趣。
我的房东吉姆先生一直在睡觉,而这幢三层住 宅的另外五六户人家都尚未起床。凭着一种很简单的习惯,我早早的把楼前的雪地上铲出了一条路,然后我开着车,赶往学校。
深夜,我回到住宅时,吉姆先生一家都在屋内看电视。为了不打扰他们,我悄悄回到自己的屋里。在门口的信箱里,我看到一封未贴邮票的信封。当我撕开时,竞落出几张零散的美钞。
一张信笺上写着“亲爱的,谢谢你大清早起来扫雪,我们一共凑了30元,表示我们的补偿。”署名是‘你的诚挚的朋友们’。
明月照着残雪,几张美钞随风飘落,我赶忙用手捡拾起来,就在这瞬间,我仿佛握住了一双双无形中伸出的手。