逐雀 文言文 译文

如题所述

红日将下,打麦已完。小雀一群,纷集场上,觅食余粒。数童子立门前,拍手噪逐之。雀闻人声,散入林中。
你说的不会是这篇文言文吧??不是的话能把原文发上来么??追问

Yes!!!快快把译文发来!

追答

亲,这玩意儿我找见了网上其他大神的翻译,窃以为挺对,给你粘上来。。。
太阳快要下山的时候,打完小麦。有一群小麻雀,纷纷跑到麦场上,吃散落的麦粒。几个小孩站在门前,拍手叫喊着赶麻雀。麻雀听到小孩们的叫喊声,四散逃去树林中。
惭愧一下。。。

追问

额··················再看看有没有更好的

追答

……要不要这么挑。。我在网上找到的大概都是这样,你觉得哪方面不好呢??
要是觉得文字不够优雅的话,我也没办法了,因为大多数翻译都是这样乱七八糟巨不通顺的,不过如果你觉得哪句翻译的不到位,不精确,你可以指出来,我帮你查查字典

追问

好吧·················································································································································

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-03-24
在太阳快要下山的时候, 麦已经打完。有一群小麻雀,纷纷来到麦场上,低头寻找着食物吃。有几个小伙伴来到门前,拍着小手唱着喊着逗麻雀。麻雀们齐齐听到孩子们的叫喊声,都四散逃入林中。
第2个回答  2021-03-23
红日将下,打麦已完。小雀一群,纷集场上,觅食余粒。树童子立门前,拍手噪逐之。雀闻人声,散入林中。
注释:红红的太阳就要落山了,人们已经打完了麦子。一群小麻雀纷纷飞到打麦场上,寻找剩余的麦粒吃。几个小孩站在门前,拍着大手大声叫喊着驱赶麻雀。麻雀听到人的声音,吓得四散而逃,飞到了林子里。
第3个回答  2023-06-24
以下是《逐雀》的文言文译文:
红红的太阳即将落山,人们已经打完麦子。一群小麻雀纷纷飞到打麦场上,寻找吃剩下的麦粒。几个小孩子站在门前,拍着手大声叫喊,吓得麻雀四散飞到林子里。