静夜思是谁翻译的呢?

如题所述

许渊冲翻译的《静夜思》:

A Tranquil Night(《静夜思》李白)

A bed, I see a silver light,(床前明月光)

I wonder if It's frost around.(疑是地上霜)

Looking up, I find the moon bright,(举头望明月)

Bowing, in homesickness I'm drowned.(低头思故乡)

2022年6月17日上午,中国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生在北京逝世,享年100岁。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答