许渊冲翻译的《静夜思》:
A Tranquil Night(《静夜思》李白)
A bed, I see a silver light,(床前明月光)
I wonder if It's frost around.(疑是地上霜)
Looking up, I find the moon bright,(举头望明月)
Bowing, in homesickness I'm drowned.(低头思故乡)
2022年6月17日上午,中国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生在北京逝世,享年100岁。