日语中“尼桑”“阿尼ki”“欧尼酱”都是有哥哥的意思,有什么区别吗?

RT

尼桑:兄さん、一般是弟弟叫哥哥,比较正式阿尼ki:あにき、一般有老大的意思(看海贼等动漫上就有)欧尼酱:お兄ちゃん、一般妹妹用的比较多(弟弟也用),含有撒娇的语气
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-31
尼桑【或者欧尼桑】是比较正常的叫法,阿尼ki是一般有【大哥】的意思,比如名侦探柯南里面伏特加就喊琴酒阿尼ki,有一点崇拜尊重的感觉,而欧尼酱【或者尼酱】有撒娇的意思,一般用于女孩子
第2个回答  2013-04-01
尼桑比较正式;欧尼酱是儿语或用于关系很好的情况;阿尼ki最不礼貌
第3个回答  推荐于2017-09-10
お兄さん 称对方的哥哥、书面或者正式场合叫自己的哥哥:
onisan
欧妮一桑

成年人口语(叫“哥哥”或者向第三者介绍):
あにき(兄贵
aniki
啊你ki

其他还有如下,请参考
兄(あに) 称呼自己的哥哥
ani
啊你

小朋友叫哥哥时:
おにいちゃん(お兄ちゃん)
oniityann
噢你一起呀昂

小朋友(比较奶气地)叫哥哥时:
にいちゃん(兄ちゃん)
niityann
你一起呀昂本回答被网友采纳
第4个回答  2013-04-03
尼桑----小子,小伙儿(上对下)/同龄带有调侃,挑衅的意思。
阿尼ki-----大哥,老大(黑道专用)/或小混混
噢尼ちゃん-----哥哥(孩子称呼自己的哥哥)
噢尼桑-----哥(成人日常用)
相似回答