英语翻译。 今天天气非常好 the weather is very nice today。这个写的对

英语翻译。 今天天气非常好 the weather is very nice today。这个写的对不。

嗯,是正确的,同理,也可以吧nice换为fine,意思相同。
面对这一种问题,最主要的就是分清成分:
The weather is very nice today.
主语 系动词 状语(程度副词,修饰nice) 表语 副词(时间状语)
发现不缺少任何成分,那么句子正确。追问

如果再反问到,不是吗,那么是不是这样说。isn't it?

追答

是的,这样的话前边有be动词,就直接用be动词,后加not再加代词,如果没有be动词,前面一定会有谓语动词吧,那么就选择用助动词,再根据时态变换来选择用do,does,did,包括be动词也是一样的,需考虑单复数及时态。你所说的句子是反义疑问句,难么还要注意:前肯后否,前否后肯。就是前面是否定句后面就用肯定句,反之,前面是肯定句后面就要用否定句。
你的问题我回答完了,有给你扩充了一些,还有疑问吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-19
这样的翻译是没错的。
此外,楼主也可以把today放到the weather后面,如:
The weather today is very nice.
第2个回答  2013-03-19
It is a fine day today!
第3个回答  2013-03-19
不地道,英国人会说It's a fine day today
第4个回答  2013-03-21
这样翻译没四门大毛病
相似回答