聊斋志异《义犬》 翻译

求聊斋志异《义犬》 翻译原文:周村····也夫!

周村有个姓贾做生意到了芜湖,赚取了很多钱,便租了个游艇回家,看到堤岸上有个屠夫拴着一只狗正要杀,他便以数倍的价格买下了这只狗,养在船上。船上的船家是个惯犯,看这个商人的衣装知道他身上有钱,便把船开到芦苇荡中,准备拿刀杀他。姓贾的请求给他留个全尸,匪徒就把他用毛毡裹起扔到了江里。那只狗看见了,哀叫着跳到水里;用嘴叼着裹贾某的毛毡,与他一起沉浮。漂流了不知道多少里,飘到了一个浅滩处停下了。狗从水里游上岸,大声地哀叫着。过往的人觉得很奇怪,便跟随它过来看,见到一个毛毡在水里,就把毛毡从水里拉出来并割断捆绑的绳子。那个姓贾的没有死,就向人说明了缘由。不断哀求别的船家载他回到芜湖,准备去找到抢劫他的船后回老家。上船的时候狗不见了,他心里非常难过。到了芜湖三四天了,各种船只如林,唯独没有找到抢劫他的船。正在这时有一个同乡准备带他回老家了,狗突然跑回来,对着姓贾的大叫,意思是叫姓贾的和它一起来。姓贾的便下船跟随它。狗跑上一只船,对这一个人的小腿就咬,大家都很纳闷。姓贾的走到跟前喝斥开狗,却发现狗咬得就是先前的那个盗贼。盗贼穿的衣服和船都换了,所以一直没有找到。把盗贼绑起来后搜查船只,发现那些钱还在,啊!这只是一只狗啊,都能这样的报恩,世上没有良心的人,你们甚至都比不上这一条狗啊!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答