俄罗斯小诗,一天很短,,,,,一年很短,,,,,的作者是谁

如题所述

俄罗斯短诗《短》的作者已经无从考证。
《短》原文如下:
一天很短,
短得来不及拥抱清晨,
就已经手握黄昏。
一年很短,
短得来不及细品初春殷红窦绿,
就要打点素裹秋霜。
一生很短,
短的来不及享用美好年华,
就已经身处迟暮。
总是经过的太快,
领悟的太晚,
我们要学会珍惜。
珍惜人生路上的亲情、友情、
同事情、同学情、朋友情。
一旦擦身而过,
也许永不邂逅。

斗转星移,日月如梭。人的一生,就这样无声无息地流逝。
一天一年一生量短,一寸一尺一丈计长。
人生是一场无法回放的绝版电影,有许多事,在你还不懂珍惜之前,巳成旧事;有许多人,在你还来不及用心之前,已成旧人。
一年又一年,花开花落,岁月无痕;
一年又一年,春夏秋冬,周而复始;
一年又一年,时光有梦,岁月无情;
一年又一年,人生苦短,云淡风轻
既然,昨天过去了,明天还未到,那就要活在当下,珍惜今天!
扩展资料:
《短》俄语版
一天很短,短得来不及拥抱清晨,就已经手握黄昏!
Промежуток
времени
в
один
день
очень
короткий,
такой
короткий,
что
ещё
не
успеешь
обнять
первый
луч
зари,
как
уже
держишь
последний
луч
заката!
一年很短,短得来不及细品初春到殷红窦绿,就要打点素裹秋霜!
промежуток
времени
в
один
год
очень
короткий,
такой
короткий,
что
ещё
не
успеешь
налюбоваться
красными
цветами
и
зеленью
весны,
как
уже
встречаешь
осенние
заморозки
и
снеговерть!
一生很短,短的来不及享用美好年华,就已经身处迟暮!
промежуток
времени
в
одну
жизнь
очень
короткий,
такой
короткий,
что
ещё
не
успеешь
насладиться
расцветом
юности,
как
очутишься
на
склоне
лет!
总是经过的太快,领悟的太晚,所以我们要学会珍惜,珍惜人生路上的亲情、友情,爱情;
Если
всегда
проходить
слишком
быстро
и
понимать
слишком
поздно,
то
невозможно
научиться
дорожить
родственными,
любовными
и
дружескими
чувствами
на
дороге
жизни!
因为一旦擦身而过,也许永不邂逅!
потому
что
они
могут
пройти
мимо
тебя,
и
ты,
возможно,
никогда
с
ними
не
встретишься!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-03-06
具体作者姓名已经无从考证
俄罗斯的一首小诗
《短》
一天很短,短得来不及拥抱清晨,就已经手握黄昏!
一年很短,短得来不及细品初春殷红窦绿,就要打点素裹秋霜!
一生很短,短的来不及享用美好年华,就已经身处迟暮!
总是经过的太快,领悟的太晚,所以我们要学会珍惜,珍惜人生
路上的亲情、友情、同事情
、同学情、朋友情

因为一旦擦身而过,也许永不邂逅!
第2个回答  2020-03-14
《短》
一位朋友译自俄罗斯一首小诗附上:
《短》
一天很短,短得来不及拥抱清晨,就已经手握黄昏!
一年很短,短得来不及细品初春殷红窦绿,就要打点素裹秋霜!
一生很短,短的来不及享用美好年华,就已经身处迟暮!
总是经过的太快,领悟的太晚,所以我们要学会珍惜,珍惜人生路上的亲情、友情、同事情
、同学情
、朋友情
战友情。因为一旦擦身而过,也许永不邂逅!
作者未知
相似回答