日本人知道了中国人叫他们日本鬼子
中国人运用“鬼子”最出神入化、奉为经典的是李鸿章。
相传在中日甲午海战前,李鸿章出使日本谈判,日本人出了个上联:“骑奇马 张长弓 琴瑟琵琶 八大王 并肩居头上 单戈独战”,请李鸿章对下联,与中国人比汉文化底蕴。
李鸿章以讽喻鬼子为下联,写出绝妙对子:“倭人委 袭龙衣 魑魅魍魉 四小鬼 屈膝跪身旁,合手擒拿”。
名叫“日本鬼子”的日本漫画中的人物
有趣的是,中国人以“鬼子”痛骂日本人,但日本人并不以为“鬼子”是骂人。
日本女人名字多以“子”结尾,如《挪威森林》里的女主角玲子、绿子,麦克阿瑟的情妇的名字原节子,侵华天皇他妈的名字节子、他奶奶的名字美子,他弟媳妇势津子……
也有日本女人叫“鬼子”,不过是个漫画作品中的人物,不知道他的作者是不是中国漫画家,还给这个名为“日本鬼子”的女孩编了个妹妹,叫“小日本”。
原来,在日语中,日本两个字的本意是“日出的地方”,所以“小日本”这个名字还是个好名字呢。