《论语》子路第十三子曰:“诵诗三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对,虽多,亦奚以为?”求翻译!

如题所述

诵读诗经三百篇(很熟练),交给他政务(让他处理),结果却做不好;到四方的国家出使,却不能独立应对,读书虽然很多,又有什么用呢?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-23
孔子说:“(尽管)熟读《诗经》,把政事交付他,却不能通达;出使四方,却不能应对。虽然读得多,又有什么用处?”本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-12-26
诵诗三百,授(1)之以政,不达;使(2)于四方,不能专对(3),虽多,亦奚以为(4)?
(1)授:教给,交给 (2)使:出使 (3)对:对别人的问话作出回答 (4)(读诗)虽然多,又有何用。

孔子以为,读了三百多篇诗,应该会办政治,会办外交,如果把政事交给他,而他不能通达,派他到国外办事,在辞令方面,又不能专对,读诗虽多,又有何用。
相似回答