第2个回答 2020-07-30
日语里面鸡肉和鸡蛋都有固有词和外来词的如下:
鸡肉
固有词:鶏肉(とりにく)读音:toriniku
外来语:チキン
鸡蛋
固有词:卵/玉子(たまご)读音:tamago
外来语:エッグ
第3个回答 2020-08-02
可能是因为日本人吃鸡蛋吃得多。他们吃牛肉好像都要吃生鸡蛋
第4个回答 2020-08-02
外来词是日本吸收外来文化的时候引进的。鶏肉(とりにく)是其原有词汇——也是源自汉语。。。
鸡肉进口容易,进口的同时外来语也跟着进来。鸡蛋,进口运输不是那么容易在古代。
第5个回答 2020-08-03
其他的回答都非常好,我补充一下。举一个例子就像我们中国人,说过国民生产总值的时候一样,五个音太长了,就会学外国人的说法,三个字母GDP,简明扼要。