许渊冲翻译的静夜思好在哪里

如题所述

意美、形美、音美。
许渊冲翻译的《静夜思》在意境上保持了原诗的内涵,通过押韵和语言结构使译文具有形式上的优雅。巧妙地将中文古典风格转化为英文,以简洁明快而通俗易懂的方式呈现出来,适合广大读者阅读和学习。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜