望天门山中的两岸青山相对出孤帆一片日边来的

如题所述

出处:望天门山

作者:李白

天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

译文:

长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此没有回旋。
两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。

赏析:

  这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。但这画面不是静止的,而是流动的。随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。

“天门中断楚江开,碧水东流至此回。”这两句写诗人远眺天门山夹江对峙,江水穿过天门山,水势湍急、激荡回旋的壮丽景象。

注释:

    天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。《江南通志》记云:“两山石状晓岩,东西相向,横夹大江,对峙如门。俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰东梁山,总谓之天门山。”

    中断:江水从中间隔断两山。

    楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。

    开:劈开,断开。

    至此:意为东流的江水在这转向北流。一作“直北”。

    回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。

    两岸青山:分别指东梁山和西梁山。

    出:突出,出现。

    日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。

作者:

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-11-09

望天门山 李白天门中断楚江开碧水东流至此回两岸青山相对出孤帆一片日边来

相似回答