第1个回答 2013-10-14
祖国颂》朗诵稿
在世界的东方,有一个古老的国度,美丽而宽广,
在世界的东方,有一个伟大的民族,勤劳而坚强;
奔腾不息的黄河是她的血脉,
巍峨屹立的泰山是她的脊梁,
这就是我们的祖国——中国!
1949年,一位伟人挥动着巨臂,一声宣告,驱散了神州五千年的阴霾;
1978年,一位巨人以超人的胆识,审时度势,将尘封的国门向世界洞开!
1997年,她迎来了紫荆花的清香,
1999年,她又增添了水莲花的芬芳!
走过世纪的风雨,万里长城像巨龙在云中穿梭,
跨过岁月的长河,珠穆朗玛峰像雄鹰傲立世界最高坡。 祖国——你是我心里的一首歌祖国,是多么深情的名字!每次想起都抑制不住心情的起伏,赞叹你五千年里的瑰丽,感慨你百十年间的命运。 祖国,是多么绚丽的词句!每次念及都忍不住让眉眼弯起,身负着礼仪之邦的美誉,创造着举世瞩目的惊奇。 祖国,是多么温暖的归属!每次听到都泛滥起自豪的心绪,在心底深深感激先辈的壮举,立志要把祖国的明天托起。祖国,是每与你一路同行!
第2个回答 2013-10-14
《一个观念》:
你隽永的神秘,你美丽的谎,
你倔强的质问,你一道金光,
一点儿亲密的意义,一股火,
一缥缥缈的呼声,你是什么?
我不疑,这因缘一点也不假,
我知道海洋不骗他的浪花。
既然是节奏,就不该抱怨歌。
啊,横暴的威灵,你降伏了我,
你降伏了我!他绚缦的长虹——
五千多年的记忆,你不要动,
如今我只问怎样抱得紧你……
你是那样的横蛮,那样的美丽!
《一句话》:
有一句话说出就是祸,
有一句话能点得着火。
别看五千年没有说破,
你猜得透火山的缄默?
说不定是突然着了魔,
突然青天里一个霹雳
爆一声
“咱们的中国!”
这话教我今天怎么说?
你不信铁树开花也可,
那么有一句话你听着:
等火山忍不住了缄默,
不要发抖,伸舌头,顿脚,
等到青天里一个霹雳
爆一声
“咱们的中国!” 哀希腊 拜伦
The Isles of Greece
George Gordon Byron
The isles of Greece!the isles of Greece!
Where burning sappho loved and sung,
Where grew the arts of war and peace,
Where Delos rose and Pheobus sprung!
Eternal summer gilds them yet,
But all,except their sun,is set.
The Scian and Teian muse,
The hero's harp,the lover's lute,
Have found the fame your shores refuse;
Their place of birth alone is mute
To sounds which echo further west
Thanyour sire'"Islands of the Blest".
The mountains look on Marathon--
And Marathon looks on the sea;
And musing there an hour alone,
I dream'd that Greece might yet be free
For,standing on the Persians' grave,
I could not deem myself a slave.
译文:
哀希腊
拜伦
希腊群岛呵,美丽的希腊群岛!
火热的萨伏在这里唱过恋歌;
在这里,战争与和平的艺术并兴,
蒂洛斯崛起,阿波罗跃出海面!
永恒的夏天还把海岛镀成金,
可是除了太阳,一切已经消沉。
开奥的缪斯,蒂奥的缪斯,
那英雄的竖琴,恋人的琵琶,
原在你的岸上博得声誉,
而今在这发源地反得暗哑;
呵,那歌声已远远向西流传,
远超过你祖先的“海岛乐园”。
起伏的山峦望着马拉松——
马拉松望着茫茫的海波;
我独自在那里冥想一刻钟,
梦想希腊仍旧自由而欢乐;
因为,当我在波斯墓上站立,
我不能想象自己是个奴隶。