第1个回答 2006-01-19
more than meets the eye
事情并不象初看到的那样简单
more than meets the eye
不仅是表面上看到的
<<变形金刚>>里面有歌词叫做“Transformers, More than meets the eyes! Transformers, Robots in Disguise! Transformers, Autobots wage their Battle To destroy the evil forces
Of the Decepticons!! ”
More than meets the eye本身是一句习语,意思是“表面平淡无奇,里面大有文章”,超越视觉。
第2个回答 2006-01-19
There's more in that than meet the eye.
表面平淡无奇,里面大有文章。
meet
会面
The culprit couldn't meet my eye and looked down at his feet.
犯人不敢正视我而低头看他的脚。
swap meet
旧货物交换会
meet awant
满足需要
Nothing but roses meets(not meet)the eye.
除了玫瑰以外没有什么(而不用meet)可以引起注意。
meet with opposition
遭到反对
meet the challenge
满足要求;完成任务
meet in council
在商讨中面谈
make ends meet
维持生活
第3个回答 2006-01-27
More:更多的;另外的;另外的事物;超出的东西;更加;进一步;更甚;更加多;更多;多;更;更好;还。
than:比较;与其;处;比。
meets:遇见;会见;结交;反驳;支付;会合;会战;集会;竞赛会;适合的;符合;见面。
the:这.
eyes:严;眼眶;眼神;视力;观察力;注视;见解;小孔;嫩芽;看;凝视;眼睛;鼻儿;睛;目。
全句:比眼睛看到的更多
第4个回答 2006-01-31
哎……本来我相当注重回答采纳率,可惜这题要走空了
正如你说的,重赏之下必有勇夫,高分实在太诱人了,尽管也没什么用,还是凑个数吧
我翻译成:超视觉的生物
Meet翻译成生物觉得还蛮可爱的
第5个回答 2006-01-21
<变形金刚>的歌词中的一句
一鸣惊人
Theme of Transformers
The Transformers
More than meets the eyes
Autobots wage their Battle
To destroy the evil forces
Of the Decepticons
The Transformers
Robots in Disguise
The Transformers
More than meets the eyes
The Transformers
随着剧情的发展,变形金刚的设计已经不能仅仅局限于简单的车变人人变车,或者变个飞机手枪什么的了.于是新式的”三段变”金刚出现了.首批出现的是狂派人物大火车和闪电.前者为狂派的”运输参谋”,可变形为蒸汽机车和大型航空运输飞机,后者则封号为”空陆参谋”,可变形为坦克和战斗机.两人一搭一档的,曾经与红蜘蛛勾结一起企图某权篡位,一度被认为是狂派人物中除组合体外最具实力的金刚,所以一出场就引出当时不少孩子(包括我在内)的好奇心很占有欲.
这里重点介绍的是闪电.虽然外表非常有型,但留给人印象深刻的事迹并不多.几乎每次出场都是屡战屡败,徒有貌似火力凶猛的坦克变形了.比如大电影中居然被老家伙杯子一个腾挪弄歪了炮管,结果朝自己人机器昆虫开了一枪,坍台啊.不过有一集倒是给我印象很深,那是在惊破天时代,好像是狂派中出了内鬼要联合五面怪要出卖他,闪电跟踪后发现之后将其告发,可见闪电的忠诚度还是挺高的.