1、译文如下:
晋平公问祁黄羊说:“南阳缺个县令,哪一个是担任这官职的合适人选呢?”祁黄羊说:“解狐可以胜任。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问谁适合,不是问我的仇人是谁。”平公称赞说:“好!”就任用了解狐。都城的人都称赞任命解狐好。
过了一段时间,平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适?”祁黄羊答道:“祁午合适。”平公说:“祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊回答说:“您问谁适合,不是问我的儿子是谁。”平公又称赞说:“好!”,就又任用了祁午。都城的人又一致称赞任命祁午好。
孔子听到了这件事,说:“祁黄羊的话,真好啊!推荐外面的人,不感情用事排除自己的仇人,荐举自家的人,不怕嫌疑避开自己的儿子,祁黄羊可以称得上是大公无私了。”
2、"祁黄羊去私"是出自《吕氏春秋·去私》的一篇文章,文章通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。
扩展资料:
1、原文如下:
晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”黄羊对曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,国人称善焉。
居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”,对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之。国人称善焉。
孔子闻之,曰:“善哉,祁黄羊之论也!外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。”
2、祁黄羊根据“可为”与“不可为”正确的回答了问题而不把个人的亲疏恩怨掺进其中。否则就就不能准确回答了平公所问的问题了。祁黄羊没有私心正确把握概念的而备受人们称道。
参考资料:祁黄羊去私-百度百科
祁黄羊又称祁奚,姬姓,祁氏,名奚,字黄羊,春秋时晋国人。他曾因举荐杀父仇人为官而传为美谈,因为正是因为他这样做,展示出他正直公义的优良品质,展现了他为了国家而不计私仇的品格,所以能传为美谈。
这件事发生于周灵王二年(公元前570年),祁黄羊年事已高,向国君晋悼公告老还乡。于是晋悼公就问他:“你走后,谁可以接替中军尉一职?”祁黄羊思考了一番,竟然举荐了解狐。晋悼公一听此人的名字,大为震惊,因为解狐是祁黄羊的杀父仇人。于是便问他为何举荐仇人,祁黄羊就说了一句话:“国君问的是谁能接替中军尉一职,至于此人和我是否有仇又有什么关系呢?”
晋悼公无话可说,便让解狐接任中军尉一职。可是解狐还没上任就死了。于是晋悼公再次问祁黄羊:“还有谁可以接替中军尉一职呢?”祁黄羊回答说:“祁午可以。”这次晋悼公也吃了一惊,这祁午不是别人,正是祁黄羊的儿子。于是便问祁黄羊为什么推荐你的儿子呢,不怕别人说闲话么?”祁黄羊答道:“国君问的是何人能胜任,并非问及与我的关系呀!”晋悼公认为有理,便任命祁午为中军尉。
从中我们就可以看出来,祁黄羊真是一心为公,为了晋国,他不在乎被人的看法,也不管这个人是否和他有关系,只要此人有能力,能够胜任相应的职位。正是因为他有这种精神,所以他才被后人纪念,他的事迹被传为美谈。
祁黄羊这种以国家社稷为重、外举不避仇、内举不避亲、举贤不为谄、救人不图报的“一心为公”精神,受到世人的称道。就连孔子也称赞道:“祁奚举荐仇人,不为巴结;举荐儿子,不为偏爱;举荐辅佐,不为结伙,唯有贤能才可以举荐贤能啊!”
参考资料:百度百科
本回答被提问者采纳