在这里she's got to go是什么意思?

The head teller came to me and strongly suggested that I fire this woman.“She is holding up everyone else because she is so slow in balancing out. I’ve shown her over and over, but she can’t get it. She’s got to go.”

teller银行出纳员
hold up耽搁
fire解雇

出自卡耐基《人性的弱点》,如需联系更多上下文请到http://www.doc88.com/p-29910790479.html
在文档的文本搜索框搜索,可搜索到相关文本。

在这里's是缩略的哪个词?she's got to go 是什么意思?这句话包含什么语法句法能给我细说一下最好,谢谢大家!

's 是 has 的缩写没错。
have to 和 have got to 的短语表达基本一样,都是 must 的意思。

教科书上都学过 have to,因为这是惯用短语;have got to 大致可以归属于俚语,或惯用口语表达方式,添加 got 目的是加强语气。

She's got to go. 在前面一长串说明后,很明显地就是 " 她必须得走(这个go 是离职的意思)"
很重要的概念是,并不是“她”主观说要走,而是旁人觉得“她不走问题解决不了”;因此,这样的语气和口吻有试图说服对方的意思,可以当成祈使句来理解。

例如:You've got to help me. 你一定得帮我。
You've got to pay this bill. 你必须付这账单。
They've got to get there in time to ... (...意味着 you do something about it, please.)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-17
这里's是has的缩写。 She's got to go.的意思是She has got to go.
这里的has不是现在完成时的标志,而是作者使用了have to这个短语。
由于第三人称单数的关系,have to写为has to。
have to的意思是“不得不做某事”。
因此这句话的意思是:她不得不走了。
第2个回答  2011-06-17
has to = has got to 不得不;得

She's got to go = She has to go 她得走了
第3个回答  2011-06-17
She's got to go .=She has to go .
她得走了。
第4个回答  2011-06-17
这是美语口语比较常见的,意思是“她必须要走人”。
关心语法作甚?很多口语和用法又不是能用语法解释的,语法是用法的总结,但不是所有情况都要套上语法。You got?