清明节意义更重在纪念祖先 英文怎么说?

如题所述

英文是:Tomb Sweeping Day is more important to commemorate ancestors.

解释:
tomb sweeping day
英[tu:m ˈswi:pɪŋ dei] 美[tum ˈswipɪŋ de]
n. 清明节;
[例句]Days before Tomb Sweeping Day, this cemetery in northeastern Jilin Province sees a drastic increase of visitors.
清明节前几天,吉林省东北部一个墓地,扫墓的人急剧上升。

important 英[ɪmˈpɔ:tnt] 美[ɪmˈpɔ:rtnt]
adj. 重要的; 权威的; 有势力的; 有地位的;
[例句]Her sons are the most important thing in her life
她生命中最重要的是她的儿子们。

commemorate 英[kəˈmeməreɪt] 美[kəˈmɛməˌret]
vt. 纪念, 庆祝; 成为…的纪念;
[例句]One room contained a gallery of paintings commemorating great moments in baseball history
有一个房间里陈列着很多纪念棒球史上伟大时刻的画作。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-22
the significance ofTomb-Sweeping Day is more to pay close attention to respect to one's deceased ancestors本回答被网友采纳